Sök:

Sökresultat:

184 Uppsatser om Kinesiska och sprćk frćn Syd- och Sydostasien - Sida 2 av 13

Kina pÄ frammarsch-Hot eller möjlighet?

Uppsatsen granskar Kinas internationalisering utifrÄn ett specifikt företagsförvÀrv, med fokus pÄ ?buy-your-way-in? strategin och diskuterar konkurrensfördelar för att visa pÄ att bristen pÄ vissa konkurrensmedel hos kinesiska företag driver dem till den hÀr typen av förvÀrv. Uppsatsen undersöker Àven de effekter den kinesiska strategin kan tÀnkas fÄ och hur företag kan bemöta fenomenet. I uppsatsen har en kvalitativ undersökningsmetod anvÀnts för att pÄ sÄ sÀtt fÄ ett djup i empirin och dÀrmed analysen. Eftersom vi har arbetat utifrÄn teori och empiri valdes den abduktiva ansatsen i uppsatsen.

Teknologisk överföring inom joint ventures : En studie av den kinesiska fordonsindustrin

Syftet med denna studie har varit att undersöka de multinationella företagens ?tvingande joint venture-avtal? med de kinesiska tillverkarna, och hur det pÄverkar teknologisk överföring. Som metod för att samla in information valde uppsatsförfattaren att genomföra kvalitativa intervjuer, vilka var semi-strukturerade. Genom ett icke-sannolikhetsurval valdes tre företag ut för att delta i studien.Studiens slutsatser tyder pÄ förutsatt att den kinesiska regeringens krav pÄ joint venture-avtal reviderades eller helt slopades och de multinationella fordonstillverkarna dÀrmed fick valfri möjlighet till FDI, dÄ skulle det leda till att fÀrre företag ingÄr joint ventures med kinesiska tillverkare. Dessutom ökar incitamenten för de multinationella företagen att överföra teknologier till den kinesiska fordonsindustrin om de har möjligheten att fritt bestÀmma FDI, dÀremot Àr det ingen garanti för mer effektiva teknologier.

Kinesiskans pÄverkan pÄ hmu vid anvÀndning av genitiv och nominalisering

Kinesiska och miao-sprÄket hmu har nÀra kontakt med varandra och pÄverkan frÄn kinesiskan har iakttagits i hmu pÄ lexikal och fonologisk nivÄ. Denna studie undersöker hur pÄverkan frÄn kinesiskan ser ut Àven pÄ syntaktisk nivÄ i frÄga om anvÀndningen av genitiv och nominalisering. PÄ kinesiska uttrycks detta med en och samma partikel, vilken har en motsvarighet i hmu. Studien delades upp i tvÄ delar: en korpusundersökning och en meningsanalys över tvÄ olika upplagor av Nya testamentet pÄ hmu. I den tidigare upplagan anvÀndes den partikel flitigt som pÄ hmu sÀgs uttrycka genitiv och nominalisering och korpusundersökningen visade en minskad anvÀndning av denna partikel i den senare upplagan av Nya testamentet.

Guanxi & NÀtverk - hur svenska företag utvecklar personliga relationer i Kina

Studiens syfte Àr att analysera och beskriva hur representanter för svenska företag utvecklar och underhÄller personliga relationer i syfte att fördjupa dessa med sin kinesiska partner i Kina. Studien kan i första hand vara ett hjÀlpmedel för redan etablerade svenska företag i Kina. UtgÄngspunkten för studien har varit den kinesiska synen pÄ relationer, guanxi och den vÀsterlÀndska nÀtverksteorin. En jÀmförelse mellan dessa tvÄ synsÀtt bidrar till att klargöra problematiken för svenska företag att bygga relationer. DÀrefter har ett antal svenska företag/organisationer varit föremÄl för koppling mellan teori och praktik.

Kinesiska förÀldrars syn pÄ deras barns utbildning och konfucianismens utbildningstradition

Titel: Kinesiska förÀldrars syn pÄ deras barns utbildning och konfucianismens utbildningstradition Författare: Josefine Nermfors, Filippa Asplund Termin och Är: Höstterminen, 2012 Handledare: Laid Bouakaz Examinator: Kyriaki Doumas Nyckelord: Konfucius, utantillinlÀrning, förÀldrar i Kina, undervisning i Kina.

Vad lockar kineser till Sverige?

Kinas ekonomi blir allt starkare och i takt med det förbÀttras ocksÄ den kinesiska levnadsstandarden. FörbÀttringarna innebÀr att fler kineser har rÄd att resa utomlands och antalet kinesiska turister som reser utomlands ökar för varje Är. 2003 var Kina den fjÀrde största nationen i vÀrlden för utrikesresor. World Tourism Organisation uppskattar att Är 2020 kommer 100 miljoner kineser att resa utomlands. Sverige Àr Àn sÄ lÀnge en liten destination för kineser men det finns ett ökat intresse för de skandinaviska lÀnderna.

Uppnotering av kinesiska bolag : En studie i kinesisk bolagsvÀrdering efter en upplistning frÄn OTC-listan till Nasdaq OMX huvudlista

Bakgrund: Kinesiska bolag pÄ den amerikanska OTC-listan Àr idag ofta associerade med bluffar och dÄlig kommunikation gentemot aktieÀgarna. Detta gör att den amerikanska marknaden inte har ett förtroende för dessa bolag. Denna opÄlitlighet frÄn marknadens sida har resulterat i att mÄnga av de kinesiska bolagen blivit felvÀrderade. För de legitima bolagen leder det till att de blir undervÀrderade. FrÄgan som uppstÄr hÀr Àr: Kan ett bolag fÄ en mer rÀttvis vÀrdering genom att noteras pÄ en marknadsplats utanför USA exempelvis i Sverige?Syfte: Denna studie har till syfte att undersöka hur en övergÄng för ett kinesiskt bolag frÄn en OTC-lista i USA till en senior lista pÄ den reglerade börsmarknaden i Sverige pÄverkar vÀrderingen av bolaget.Genomförande: Studien Àr utformad till en kvantitativ undersökning.

Internkommunikation: En studie av kommunikationen mellan ABB:s och Ericssons moderbolag och deras kinesiska dotterbolag

Samordning av de multinationella företagens verksamheter anses vara en allt viktigare kÀlla till konkurrensfördelar. För att en sÄdan samordning ska möjliggöras stÀlls det krav pÄ en effektiv kommunikation inom organisationen. Detta försvÄras av att de multinationella företagen bestÄr av dotterbolag som Àr verksamma i mÄnga olika lÀnder och miljöer.Syftet med denna uppsats Àr att undersöka hur ABB och Ericsson har agerat för att skapa en effektiv kommunikation mellan sitt svenska moderbolag och sina kinesiska dotterbolag. I fallet med ABB Àr studien avgrÀnsad till att endast undersöka kommunikationen mellan ABB Power Systems och det kinesiska dotterbolaget ABB Chongqing Transformer Co. Ltd.

Employer branding i Kina : ? Vad ser kinesiska studenter som attraktivt vid val av arbetsplats?

Kurs/nivÄ: Kandidatuppsats, Enterprising and Business Development, C- nivÄ, 2EB00E, VT 2012Författare: Niklas Fridman & Jonas PerssonHandledare: Lena OlaisonExaminator: Richard NakamuraTitel: Employer Branding i Kina: Vad ser kinesiska studenter som attraktivt vid val av arbetsplats?Nyckelord: Employer Branding, Human resource management, Kinesisk management. Bakgrund: Allt fler företag etablerar sig i Kina och en förutsÀttning för att lyckas Àr att rÀtt personal driver företaget framÄt. VÀsterlÀndska företag upplever att kompetensen Àr svÄr att finna och behÄlla inom kunskapsbaserade tjÀnster (knowledgework) vilket skapat problem vid etableringar i landet. Employer Branding Àr ett vedertaget begrepp i vÀstvÀrlden som hjÀlper företag att attrahera personal, forskningen Àr inte lika utbredd i Kina och det finns ett behov för att kunna attrahera och behÄlla kompetent personal pÄ plats i landet.

Birka pÄ Björkö : Forskning, tidsanda och sÀrstÀllning

Syftet med denna studie har varit att undersöka de multinationella företagens ?tvingande joint venture-avtal? med de kinesiska tillverkarna, och hur det pÄverkar teknologisk överföring. Som metod för att samla in information valde uppsatsförfattaren att genomföra kvalitativa intervjuer, vilka var semi-strukturerade. Genom ett icke-sannolikhetsurval valdes tre företag ut för att delta i studien.Studiens slutsatser tyder pÄ förutsatt att den kinesiska regeringens krav pÄ joint venture-avtal reviderades eller helt slopades och de multinationella fordonstillverkarna dÀrmed fick valfri möjlighet till FDI, dÄ skulle det leda till att fÀrre företag ingÄr joint ventures med kinesiska tillverkare. Dessutom ökar incitamenten för de multinationella företagen att överföra teknologier till den kinesiska fordonsindustrin om de har möjligheten att fritt bestÀmma FDI, dÀremot Àr det ingen garanti för mer effektiva teknologier.

Identitet och moral : En jÀmförelse mellan romanerna En levande sjÀl av PC Jersild och SÄngen ur det kinesiska rummet av Sam Ghazi i ett posthumanistiskt perspektiv

I denna uppsats jÀmförs i ett posthumanistiskt perspektiv tvÄ svenska romaner som diskuterar medvetandets natur och grÀnserna för det mÀnskliga. I En levande sjÀl frÄn 1980 av Per Christian (PC) Jersild (f. 1935) konfronteras vi med djur som utsÀtts för plÄgsamma djurförsök och med uppfödandet och programmerandet av aborterade mÀnskliga fosterhjÀrnor som skall utnyttjas som biodatorer i intelligenta maskiner. I SÄngen ur det kinesiska rummet frÄn 2014 av Sam Ghazi (f. 1967) stÄr i stÀllet möjligheten till en rent artificiell intelligens i fokus.

Svenska studenters uppfattningar av tonerna i kinesiska tvÄstaviga ord

Studenter med ett icke-tonsprĂ„k som modersmĂ„l brukar ha svĂ„righeter att lĂ€ra sig de kinesiskatonerna nĂ€r de börjar sina studier. Å ena sidan brukar kursböckerna pĂ„ denna nivĂ„n anvĂ€ndabara enstaviga ord och det har ansetts vara god pedagogik att lĂ€raren visar tonkonturerna medsina hĂ€nder. Å andra sidan har forskningen om kinesiska lĂ€nge varit koncentrerad pĂ„ vilkavĂ€rden som grundtonen (F0) uppvisar i enstaviga ord. Det Ă€r mĂ„nga faktorer som tvĂ€rsprĂ„ksforskningeninte har uppmĂ€rksammat, bl.a. det inflytande som konsonanterna har pĂ„ F0 (vilketinfödda talare inte alltid Ă€r medvetna om).Det finns ingen samsyn nĂ€r det gĂ€ller att förklara tonförvĂ€xlingsmönstren.

Interkulturell kommunikation i en kinesisk kontext : En undersökning av svenska och kinesiska företagsrepresentanters upplevelser av det interkulturella mötet. Ett teoretiskt perspektiv pÄ en praktisk utmaning.

Jag har genom en förberedande fÀltstudie, litteraturgenomgÄng och enkÀtintervjuer undersökt svenska och kinesiska företagsrepresentanters upplevelser av det interkulturella mötet, med utgÄngspunkt i svenska företag som opererar pÄ den kinesiska marknaden. Det var uppsatsens syfte och jag har utgÄtt ifrÄn frÄgestÀllningen: Hur upplever svenska och kinesiska företagsrepresentanter det interkulturella mötet? SubfrÄgor till denna Àr:Vilka kulturella faktorer skapar det kinesiska sÀttet att kommunicera?Hur upplever svenska företagsrepresentanter det interkulturella mötet med den kinesiska marknaden?Hur upplever kinesiska företagsrepresentanter det interkulturella mötet med svenska företagsrepresentanter?Vilka av studien framkomna faktorer skulle kunna underlÀtta det interkulturella mötet för svenskars fortsatta affÀrer i Kina?Det Àr gjort genom att identifiera skillnader mellan den svenska och kinesiska kulturen för att förklara de bakomliggande faktorerna till att vi uppfattar varandra som vi gör, och genom det belysa ett urval möjligheter och fallgropar som den kinesiska kulturen kan medföra för svenska företag som opererar pÄ den kinesiska marknaden. Det teoretiska ramverket utgörs av teorier inom publika relationer samt interkulturell kommunikation. LitteraturgenomgÄngen fokuserar pÄ faktorer sÄsom mianzi, lian, guanxi samt filosofiska influenser som har inverkan pÄ kommunikationsmönstret.

Etableringslotsens roll i BorlÀnge

Kurs/nivÄ: Kandidatuppsats, Enterprising and Business Development, C- nivÄ, 2EB00E, VT 2012Författare: Niklas Fridman & Jonas PerssonHandledare: Lena OlaisonExaminator: Richard NakamuraTitel: Employer Branding i Kina: Vad ser kinesiska studenter som attraktivt vid val av arbetsplats?Nyckelord: Employer Branding, Human resource management, Kinesisk management. Bakgrund: Allt fler företag etablerar sig i Kina och en förutsÀttning för att lyckas Àr att rÀtt personal driver företaget framÄt. VÀsterlÀndska företag upplever att kompetensen Àr svÄr att finna och behÄlla inom kunskapsbaserade tjÀnster (knowledgework) vilket skapat problem vid etableringar i landet. Employer Branding Àr ett vedertaget begrepp i vÀstvÀrlden som hjÀlper företag att attrahera personal, forskningen Àr inte lika utbredd i Kina och det finns ett behov för att kunna attrahera och behÄlla kompetent personal pÄ plats i landet.

AffÀrsrelationer mellan Sverige och Kina : En studie om hur affÀrskulturella skillnader pÄverkar och hanteras

AbstraktBakgrund: Sveriges största handelspartner i Asien Àr Kina och samarbetet har ökat dÄ allt fler svenska företag etablerar sig pÄ den kinesiska marknaden. Detta har lett till ett ökat samarbete mellan svenska och kinesiska företag dÀr allt fler affÀrsrelationer etableras. Syfte: Syftet med studien Àr att undersöka hur affÀrskulturella skillnader pÄverkar affÀrsrelationen mellan svenska och kinesiska företag. Studiens syfte ska ocksÄ leda till svar om hur guanxi pÄverkar affÀrsrelationen.   Teori: Den teoretiska referensramen utgÄr frÄn teorier kring kulturella dimensioner, AffÀrskulturella dimensioner, Svensk och Kinesisk affÀrskultur.Metod: Vi har i studien utgÄtt frÄn en deduktiv ansats och anvÀnt oss utav en kvalitativ forskningsmetod. I metodavsnittet utvecklas senare i en beskrivning av vÄra andra metodval.Slutsats: Enligt studien har vi kunnat identifiera att det finns ett flertal affÀrskulturella skillnader mellan Sverige och Kina.

<- FöregÄende sida 2 NÀsta sida ->