Sökresultat:
411 Uppsatser om Franska översättning - Sida 7 av 28
Jean Daniel, Europa och vi sjÀlva : För en offentlig europeisk arena i Sverige
Det svenska medlemskapet i EU har vidgat grÀnserna och skapat ett nytt retoriskt rum, dÀr nivÄer och sektorer och deras respektive plats i ett nytt geopolitiskt sammanhang ofta fungerar annorlunda Àn i folkhemmet.Hur ser detta retoriska rum ut, om jag undersöker tvÄ journalistiska modeller, en europeisk-meridional och en anglosaxisk, med exempel frÄn Frankrike och Sverige? Detta undersöker denna franska uppsats pÄ magisternivÄ, som hÀr erbjuds i svensk översÀttning. Uppsatsen lades fram vid Institutionen för sprÄk och kultur, Linköpings Universitet, den 16 november 2006.Frankrike anses av mÄnga i Sverige som ett modernt land, men ? ack, sÄ traditionellt? Le Nouvel Observateur Àr en arena dÀr denna och andra uppfattningar gÄr att verifiera, eftersom tidningen fortsÀtter att komma ut en gÄng i veckan sedan 1964. Moderna Tider, för sin del, var en av mÄnga svenskar uppskattad intellektuell arena under perioden 1994- 2002.
L?rande ?r att de ska g? fr?n en liten blomma till en stor sol. En kvalitativ intervjustudie om elevassistenters undervisningsroll p? fritidshem knutna till grunds?rskolan
Studiens syfte ?r att unders?ka elevassistenters erfarenhet av- och reflektioner kring den
undervisningsroll de har, och deras syn p? det l?rande som sker p? fritidshem knutna till
grunds?rskolan. Studiens fr?gest?llningar vill granska hur n?gra elevassistenter beskriver att
de utf?r undervisning p? fritidshem kopplat till l?roplanens undervisningsm?l f?r fritidshem
och p? vilka s?tt de f?r v?gledning i arbetet med undervisningen.
Studien utg?r fr?n Deweys teorier om intresse som central best?ndsdel i elevers l?rande, och
socialt samspel som betydelseb?rare i undervisningen. ?ven Wengers teori kring praktikge-
menskap finns med som belyser hur en grupp individer skapar och formar den praktik de ?r en
del av.
Cirkusprinsessorna : En uppsats om att gÄ balansgÄng mellan orden och orden
Detta examensarbete visar resultatet av en undersökning om hur sprÄklÀrare i engelska, franska och tyska pÄ gymnasieskolan anvÀnder sig av autentiskt material i undervisningen och hur de tror att detta pÄverkar eleverna.En kvalitativ forskningsmetod har anvÀnts och dÀrefter har resultaten analyserats med ad hoc-metoden.Resultaten visade att nÀstan samtliga lÀrare blandade lÀroböcker och autentiskt material i sin undervisning för att ge variation. Den frÀmsta anledningen till detta var att lÀrarna upplever att elevernas motivation ökar dÄundervisningen varieras och om eleverna kan se en viss verklighetsanknytning. Vissa skillnader mellan sprÄken pÄvisades, dÄ engelsklÀrarna i större grad uppgav att de anvÀnde autentiskt material i undervisningen. LÀrare ityska och franska menade oftare att brist pÄ material och elevernas kunskapsnivÄ förhindrade arbetet med autentiskt material. LÀrarna pÄpekade Àven att kursplanen inte hade nÄgon pÄverkan gÀllande materialet, utan attdet var varje lÀrares beslut att ta..
FransmÀnnen och vi - olika som bÀr? : En kritisk diskursanalys av lÀroböcker i franska och om förmedlingen av franskhet och en viss fransk kultur.
Denna studie har som utgÄngspunkt att analysera lÀroböcker för nybörjare i franska för att se vilken kulturell bild som ges av franskhet och fransk identitet. Genom att anvÀnda en kritisk diskursanalys som metod, kan man upptÀcka de representationer som ges av olika kulturella företeelser. Emellertid Àr begreppet kultur komplext att definiera och sammanfatta; det handlar om en dynamisk alltjÀmt pÄgÄende process som Àr nÀra sammanlÀnkad med identitet, nationalitet och lÀrande. DÀrför Àr det relevant att studera lÀroböckernas definitionsramar för att undersöka hur tankegÄngar kring uppdelningen av ?vi-och-dem? ser ut.
LÀromedlet Aktiv svenska för gymnasiets kura A ur ett genusperspektiv
Detta examensarbete visar resultatet av en undersökning om hur sprÄklÀrare i engelska, franska och tyska pÄ gymnasieskolan anvÀnder sig av autentiskt material i undervisningen och hur de tror att detta pÄverkar eleverna.En kvalitativ forskningsmetod har anvÀnts och dÀrefter har resultaten analyserats med ad hoc-metoden.Resultaten visade att nÀstan samtliga lÀrare blandade lÀroböcker och autentiskt material i sin undervisning för att ge variation. Den frÀmsta anledningen till detta var att lÀrarna upplever att elevernas motivation ökar dÄundervisningen varieras och om eleverna kan se en viss verklighetsanknytning. Vissa skillnader mellan sprÄken pÄvisades, dÄ engelsklÀrarna i större grad uppgav att de anvÀnde autentiskt material i undervisningen. LÀrare ityska och franska menade oftare att brist pÄ material och elevernas kunskapsnivÄ förhindrade arbetet med autentiskt material. LÀrarna pÄpekade Àven att kursplanen inte hade nÄgon pÄverkan gÀllande materialet, utan attdet var varje lÀrares beslut att ta..
?Fröken! Er choklad Àr utmÀrkt? Franskt vous-tilltal och titlarna Madame, Mademoiselle och Monsieur i undertexter pÄ svenska
I denna uppsats undersöks översĂ€ttning av vous-tilltal i sex svenska undertextningar av franska filmer. Ăven översĂ€ttning av titlarna Mademoiselle, Monsieur och Madame undersöks, eftersom dessa titlar förekommer i samband med vous-tilltalet. Resultaten visar att kĂ€llsprĂ„kstrogenhet Ă€r den vanligaste övergripande strategin i materialet nĂ€r det gĂ€ller vous-tilltalets pronomenformer, men att strategin mĂ„lsprĂ„ks-anpassning Ă€ven förekommer. Titlar som Madame undertextas med en övergripande kĂ€llsprĂ„kstrogen strategi i alla materialets filmer. Den mĂ„lsprĂ„ksanpassade strategin Ă€r vanligare i materialets dokumentĂ€rer Ă€n i fiktionsfilmerna.
Franska Àr vÀl ingen konst!? : om unga kvinnors identitetsarbete och sjÀlvpresentation och om hur skapandekraften kan anvÀndas i bildÀmnet
Franska Àr ett av de sprÄk som elever idag kan vÀlja att lÀsa utöver svenska och engelska i dagens svenska skola. I kursplanen för moderna sprÄk talar man om sprÄkets relevans för oss mÀnniskor idag och det viktiga i att vi breddar vÄra sprÄkkunskaper till gagn för oss sjÀlva och samhÀllet. Den rÄdande situationen Àr dock bekymmersam; statistik visar att ca 25 % av elever som pÄbörjat studier i franska, hoppar av innan avslutad utbildning. Det ligger i luften att en förÀndring mÄste ske, vilket inte minst den aktuella debatten 2006 visar pÄ.Jag har velat ta reda pÄ varför franska idag Àr ett Àmne mer eller mindre i kris, trots att man pÄ högre beslutsnivÄ föresprÄkar dess betydelse. Vidare har jag utifrÄn ett Àmnesövergripande synsÀtt undersökt hur konst som didaktiskt verktyg skulle kunna bidra till ett upplevelse- och erfarenhetsbaserat lÀrande, dÀr elever och lÀrare inspireras och motiveras i mötet med det franska sprÄket.
Hur uppfattas image i olika kulturer?
Sammanfattning Titel: Hur uppfattas image i olika kulturer? Problemformulering:Det första steget i vÄr problemundersökning Àr att studera vilken image BabyBjörn vill föra ut pÄ de olika nationella marknaderna och vilka tankar som ligger bakom den eller de images man för ut. DÀrefter stÀlls följande frÄgestÀllning: Hur inverkar kultur pÄ image och uppfattas imagen olika i den svenska respektive franska kulturen? Syfte: Syftet med denna uppsats Àr att studera hur ett företags image kan te sig pÄ en internationell marknad samt att se hur köpbeteendet skiljer sig tvÄ lÀnder emellan. Undersökningen strÀvar efter att förstÄ hur internationellt imageskapande kan utvecklas och hur image uppfattas av konsumenter frÄn olika kulturer och om de olika kulturerna, till vilket företaget vÀnder sig, pÄverkar uppfattningen av företagets image.
Kostintag, energiförbrukning och kroppssammansÀttning hos orienterare
Bakgrund Orientering a?r en utha?llighetsidrott da?r tempo och intensitet varierar, beroende pa? terra?ng och lo?parens navigationsfo?rma?ga, och den skiljer sig fra?n vanlig utha?llighetslo?pning genom att den ocksa? innefattar kuperad terra?ng och ett kognitivt inslag. Prestationsfo?rma?gan hos orienterare kan da?rfo?r antas vara mer beroende av kostens sammansa?ttning a?n fo?r vanliga lo?pare. Forskningen om kroppssammansa?ttning, energiutgifter och kostintag hos orienterare a?r idag bristfa?llig.
Ăr svenskan nödvĂ€ndig för att lĂ€ra ut ett frĂ€mmande sprĂ„k?
BAKGRUND: Alla förstÄr idag hur viktigt det Àr att kunna prata fler sprÄkÀn enbart svenska. Det finns mÄnga utlandsföddasprÄklÀrare som undervisar i t.ex. spanska, tyska, engelskaoch franska och gör detta pÄ sitt modersmÄl.I sprÄkundervisningen Àr kommunikationen mycket viktig.Det visas i olika studier att elevernas sprÄk utvecklar siggenom att de fÄr möjlighet att anvÀnda sitt muntliga sprÄkdvs. att lÀraren och elever anvÀnder mÄlsprÄket iundervisningen.SYFTE: Syftet med studien Àr att undersöka pÄ vilket sÀtt ett antalutlandsfödda sprÄklÀrare sÀger att de anvÀnder mÄlsprÄket ilÀrandeprocessen och med sÀrskild vikt pÄkommunikationen i klassrummet.METOD: Kvalitativ metod i form av intervjuer, intervjuerna har skettmed ett urval utlandsfödda sprÄklÀrare, frÄn grundskolaeller gymnasiet som undervisar i engelska, franska, spanskaeller tyska.RESULTAT: Resultatet av intervjuerna visar att svenska Àr nödvÀndigt iundervisningen av frÀmmande sprÄk för att undvikamissförstÄnd. SprÄknivÄn och motivationen hos eleverna attlÀra sig mÄlsprÄket Àr avgörande för att lÀraren ska kunnaanvÀnda mÄlsprÄket i större omfattning i undervisningen..
Flygkapning och ambassaddrama : Hur terrorhÀndelser iscensatts i svenska kvÀllstidningar 1970 ? 1975
Inom mediaforskning anva?nds en teori om hur tidningar iscensa?tter sina nyheter. Iscensa?ttningar kan liknas vid hur med hur en pja?s arrangeras pa? en teaterscen och teorin har tagits fram av Gert Z. Nordstro?m.
Att Àta eller inte Àta? : Mikrobiologisk och sensorisk analys av opastöriserade franska dessertostar
I denna underso?kning testades hypotesen huruvida det ga?r att uppskatta antalet bakterier med hja?lp av ma?nniskan som ma?tinstrument. Syftet var att se om det fanns na?gra korrelationer mellan mikrobiologiska och sensoriska resultat fra?n analyser av opasto?riserade dessertostar. Mikrobiologisk och sensorisk analys utfo?rdes pa? 20 opasto?riserade franska dessertostar.
TestamentsrÀtt : Utredning av gÀllande rÀtt och tolkning av testamente
Syftet med denna magisteruppsats a?r att ga? vidare med resultat fra?n en kandidatuppsats (Westling, 2013) ga?llande opasto?riserade franska mo?gel- och kittostar genom att underso?ka vilka Enterobacteriaceae-arter som ett urval av de analyserade ostarna inneho?ll. API 20E anva?nds som identifieringssystem. Tre Enterobacteriaceae-arter gav acceptabel till utma?rkt identifiering av 40 analyserade isolat fra?n de fyra ostarna, na?mligen Hafnia alvei, Escherichia coli och Klebsiella pneumoniae.
Hageby, en idyll eller ett ghetto? : En granskning av medias roll i stigmatiserandet av förorter pÄ lokal nivÄ.
I Norrköpings lokala dagstidningar Folkbladet och Norrköpings tidningar har det under en period pÄgÄtt en debatt kring förorten Hageby. Debatten har skapats av Folkpartiets medlemmar som hÀvdat att Hageby Àr pÄ vÀg mot samma riktning som de franska förorterna. Med detta syftas det pÄ hÀndelsen dÄ franska ungdomar frÄn förorterna gjorde revolt och startade kravaller runt om i landet. Detta utspel har skapat en stor debatt i tidningarna. Hagbyborna och företrÀdare för Hageby sÄ som föreningen Ditt Nya Hageby rasat mot uttalandet.
Statslöshet - Medborgarskap : En övergripande analys av EU-rÀtten och den internationella rÀtten
Syftet med denna magisteruppsats a?r att ga? vidare med resultat fra?n en kandidatuppsats (Westling, 2013) ga?llande opasto?riserade franska mo?gel- och kittostar genom att underso?ka vilka Enterobacteriaceae-arter som ett urval av de analyserade ostarna inneho?ll. API 20E anva?nds som identifieringssystem. Tre Enterobacteriaceae-arter gav acceptabel till utma?rkt identifiering av 40 analyserade isolat fra?n de fyra ostarna, na?mligen Hafnia alvei, Escherichia coli och Klebsiella pneumoniae.