Sök:

Hur uppfattar unga svenskar amerikanska sitcoms?


I den här studien undersöker vi hur några amerikanska situationskomedier (komediserie med fokus på roliga situationer) uppfattas av en ung svensk publik. Vi har fokuserat på kortare klipp från fyra olika serier (ett klipp från varje), då det är lättare för publiken att koncentrera sig på ett tema men ändå för oss att se en skillnad mellan olika serier. Serierna vi har använt oss av är Two and a half men, The Fresh prince of Bel Air, How I met your mother och Friends (Vänner). Vårt material består av klipp från fyra amerikanska sitcoms (situationskomedi). Metoden består dels av en webbenkät för vanliga tittare och analyser av svaren och klippen (delar av avsnitten). Som hjälp har vi använt oss av tidigare forskning om sitcoms och programmens egna hemsidor. Resultatet visar att många tittare stör sig på faktumet bakgrundsskratt även om det kommer från en livepublik, det visar också att serier som har en hög faktor av igenkänning var lättare för publiken att förstå. Ju lättare det var för tittaren att identifiera sig med en karaktär eller situation desto lättare var det för denne att förstå. Vi skapade också en presentation för att visa på olika skillnader och likheter mellan svaren. Som övergripande slutsats kom vi också fram till att dialog och karaktärer spelar en väldigt viktig roll, kan inte tittarna förstå skämten blir det svårare att förstå själva situationen. Med tanke på att den unga generationen i Sverige tittar mycket på TV har detta medfört en bättre förståelse till det som visas på TV och till det engelska språket som sådant.

Författare

Ayan Hirsi Sara Lindelöv

Lärosäte och institution

Luleå/Institutionen för konst, kommunikation och lärande

Nivå:

"Kandidatuppsats". Självständigt arbete (examensarbete ) om minst 15 högskolepoäng utfört för att erhålla kandidatexamen.

Läs mer..