Sökresultat:
284 Uppsatser om Tyska som modersmćl - Sida 2 av 19
Destination Schweden : En kvantitativ studie om unga tyskar turisters resande till Sverige
En av turismindustrins största utmaningar Àr att identifiera potentiella mÄlgrupper och sedan kunna tillgodose turisters varierade behov. En av de frÀmsta mÄlgrupperna inom svensk turismindustri Àr turister av tysk nationalitet. VisitSweden menar att de tvÄ mest betydelsefulla tyska mÄlgrupperna i Sverige utgörs av WHOPS och barnfamiljer, men det finns ytterligare ett segment av turister vilka anses ha goda framtidsutsikter; nÀmligen unga turister. Under de senaste Ären har det blivit tydligt att unga turister Àr ett allt viktigare segment inom turismindustrin och utgör en mÀrkbar del av antalet inkommande turister till destinationer runt om i vÀrlden. Med en deduktiv ansats och kvantitativ metod har vi, med hjÀlp av ett snöbollsurval, genomfört en enkÀtundersökning pÄ unga tyskar mellan 18-30 Är. UtifrÄn teorier om resmotiv utfördes en studie för att öka kunskapen om unga tyska turisters uppfattning om Sverige som destination och unga tyska turisters resvanor.
"Det vÀrkar vara ett bra sprÄk att kunna" elevers attityder till tyskundervisningen i en svensk grundskola och en gymnasieskola
Föreliggande arbete utreder genom enkÀtundersökningar, utförda pÄ en grundskola och pÄ en gymnasieskola, elevers attityder till sin tyskundervisning. Centrala frÄgor Àr: vilka faktorer styrs elever av nÀr de gör sitt sprÄkval; hur ser elever pÄ sin tyskundervisning; vilka mÄl har elever nÀr de lÀr sig tyska; varför slutar elever studera tyska efter grundskolan? Av enkÀtsvaren framgÄr att elever har en generellt positiv instÀllning nÀr de vÀljer att lÀsa tyska men att valet av sprÄk i stor utstrÀckning styrs av tillfÀlligheter; att de tröttnar alltmer pÄ sin tyskundervisning under studietidens gÄng; att de lÀgger störst vikt vid att lÀra sig muntliga fÀrdigheter samt efterfrÄgar en variationsrik undervisning; att de avbryter sina sprÄkstudier nÀr studiebördan blir för stor. Mina slutsatser Àr att elever inför sitt sprÄkval mÄste upplysas om vad det innebÀr att lÀsa ett specifikt sprÄk samt om vad som förvÀntas av dem under studierna; att samarbetet ÀmneslÀrare emellan mÄste intensifieras, framförallt pÄ gymnasieskolan; att trots de moderna sprÄkens uppvÀrdering i den framtida gymnasieskolan tyskan kommer att vara utsatt för hÄrd konkurrens av andra sprÄk. DÀrför mÄste det tyska sprÄket göras mer attraktivt i elevernas ögon..
Analys av skriftlig kreativitet i tre lÀromedel i tyska
VÄr lÀromedelsanalys syftar till att utröna i vilken utstrÀckning kreativitet förekommer i skriftliga uppgifter i tre lÀromedel i tyska. För att fÄ svar pÄ vÄra frÄgestÀllningar har vi gjort en kvalitativ analys utifrÄn variablerna; styrning, arbetsform och variation. Vi utgick ifrÄn
teoretiska resonemang kring kreativitet och kursplanen 2000 samt Lpf94, vilka föresprÄkar sÄvÀl kreativitet som interaktion men ocksÄ varierande arbetsformer. Resultatet utifrÄn
lÀromedelsanalysen av lÀromedlen, Deutsch Optimal 1, Lieber Deutsch 3 och Meine Welt neu, visar att majoriteten av de skriftliga övningarna Àr starkt styrda och att det sÀllan ges utrymme för kreativitet. LÀromedel ska fungera som hjÀlpmedel för att eleverna ska uppnÄ de mÄl som stÀlls upp i styrdokumenten, vilket vi menar att de undersökta lÀromedlen inte gör..
Synen pÄ nazismen i Metallarbetaren och VerkstÀderna 1932-1938
SammanfattningSyftet med uppsatsen Àr att undersöka den svenska metall- och verkstadsindustrins syn pÄ nazismen och dess pÄverkan pÄ det tyska folket och andra lÀnder mellan Ären 1932-1938. För att fÄ reda pÄ detta har vi studerat bÄde arbetstagar- och arbetsgivarsidan genom att lÀsa bÄda sidornas förbundstidningar (Metallarbetaren och VerkstÀderna). Deras syn skilde sig markant frÄn varandra. Arbetstagarsidan skrev utan omsvep om hur utvecklingen tedde sig i Tyskland. Judeförföljelser, koncentrationslÀger och de tyska arbetarnas elÀnde var vardagsmat i Metallarbetarens spalter under den hÀr perioden.
Moderna uttryck : PĂ€r Lagerkvists tidiga prosa och den tyska expressionismen
Denna uppsats Ă€r en studie av eventuella likheter mellan PĂ€r Lagerkvist tidiga prosa och stildrag hos den tyska expressionismen, som hade sin blomstringstid samtidigt som Lagerkvist publicerade sina första samlingar med prosa och poesi. JĂ€mförelser har tidigare gjorts, frĂ€mst gĂ€llande lyriken och har dĂ„ visat pĂ„ flera gemensamma drag. Denna uppsats jĂ€mför prosatexter ur Lagerkvists tre tidiga samlingar Motiv (1914), Ă
ngest (1916) och Kaos (1919) med centrala drag för den tyska expressionismen. Dessa omfattar nutidskÀnslan, fokuseringen pÄ det subjektiva, verkligheten som mardröm och kritik mot det borgerliga. Andra motiv som behandlas Àr de groteska inslagen, vitalismen, sinnessjukdomen, Fader-Son-konflikten och kriget..
Resan frÄn Tyskland till SmÄlÀndska TorsÄs : Tyska fritidshusturisters dilemma mellan  resekostnader och lönsamhet
I början av 1990-talet utbröt den svenska fritidshusboomen bland tyska turister. Den dÄvarande lÄga konjunkturen i Sverige drev pÄ försÀljningen av övergivna fritidshus i gles- och landsbygd. För mÄnga tyska turister kunde dÀrmed drömmen av ett eget fritidshus pÄ landet förvekligas. Husköpen ansÄgs vara en bra investering. En möjlighet att fly det tÀtbebodda Tyskland, i hopp om ett bÀttre liv pÄ fritiden. En del blÀndades dock av Astrid Lindgrens sagolika land och de frestande lÄga fastighetspriserna.
Ardenneroffensiven 1944 i speglingen av NATO:s planeringsprocess
Uppsatsen analyserar den tyska planeringen av Ardenneroffensiven med hjÀlp avNATO:s planeringsprocess, GoP 99. Inledningsvis sÄ beskrivs planeringsprocessen ochdess koppling till militÀrteorin. DÀrefter sÄ analyseras den tyska planeringen införArdenneroffensiven med hjÀlp av de olika stegen i planeringsprocessen i syfte att hittaskillnader och likheter. Slutligen sÄ förs en diskussion kring planeringsprocessensanvÀndbarhet som analysinstrument. Resultatet av analysen visar att den tyskaplaneringen i huvudsak har haft samma innehÄll som de olika stegen i GoP 99.
Tilltalsformer och personbeteckningar i skönlitterÀra översÀttningar mellan svenska och tyska
Tilltalsformer och personbeteckningar anvĂ€nds olika i svenskan och tyskan och kan dĂ€rför skapa kulturrelaterade översĂ€ttningsproblem. I tyskan anvĂ€nds idag du i informella och Sie i distanserade relationer medan nĂ€stan alla duar varandra i svenskan. I kombination med Sie anvĂ€nds Herr/Frau samt efternamn pĂ„ tyska; pĂ„ svenska anvĂ€nds nĂ€stan alltid förnamn. Personbeteckningar skiljer sig Ă„t genom att personens kön oftast specificeras pĂ„ tyska; pĂ„ svenska anvĂ€nds oftast neutrala beteckningar. ĂversĂ€ttaren mĂ„ste vĂ€lja mellan att anvĂ€nda tilltalsformer och personbeÂteckningar som de Ă€r brukliga i kĂ€llsprĂ„ket eller som de Ă€r brukliga i mĂ„lsprĂ„ket.I den hĂ€r uppsatÂsen undersöktes 16 svenska och 16 tyska skönlitterĂ€ra verk och deras överÂsĂ€ttningar till det andra sprĂ„ket med fokus pĂ„ om tilltal och personbeteckningar översĂ€tts enligt en kĂ€lltextsorienterad eller en mĂ„lsprĂ„ksorienterad översĂ€ttningsstrategi.
OrdinlÀrningstekniker i tyska lÀromedel
I denna uppsats undersöks hur tre lÀroböcker i tyska för steg 3 i gymnasieskolan utformat arbetsuppgifter för ordinlÀrning. Analysen baseras pÄ teorier frÄn sprÄkdidaktik och kognitionsforskning. Nya ord lÀrs lÀttare in om ledtrÄdar för minnet skapas vid inlÀrningstillfÀllet. LedtrÄdar kan bestÄ av ett sammanhang eller personliga associationer till ordet och inlÀrningstekniker kan bidra till att skapa ledtrÄdar. I analysen undersöks vilka inlÀrningstekniker som förekommer i lÀroböckerna och vilken grad av styrning arbetsuppgifternas har.
Skoltyskan som tekniskt arbetssprÄk
Mitt arbete syftar till att finna exempel pÄ hur tyskan anvÀnds som arbetssprÄk inom svenskt
tekniskt yrkesutövande begrÀnsat till det maskintekniska omrÄdet inom och utom Sverige.
HÀrigenom söker jag för min sprÄkundervisning sÀtt att konkretisera behovet av flersprÄkighet
inför det kommande förvÀrvslivet för att motivera elever att vÀlja att studera fler sprÄk. För att fÄ
svar pÄ frÄgestÀllningarna jag stÀllt har kvalitativa intervjuer med svenska tekniska företag och
deras medarbetare gjorts. UtifrÄn undersökningen har jag försökt finna vilka sprÄkliga fÀrdigheter
som behövts och nÀr tyskan Àr fördelaktigare Àn engelskan som arbetssprÄk. Ur studien framkom
att skoltyskan inte rÀckte som arbetssprÄk. Vidare fann jag exempel pÄ att anvÀndningen av tyska
i yrkessammanhang omedvetet frÀmjar tillÀmpning av kulturell och social kompetens vid
mÀnskligt mellanhavande..
Elever med bosniska som modersmÄl, svenska som andra sprÄk och tyska som sprÄkval
Syftet med vÄrt arbete var att undersöka samt tydliggöra vad tre tysklÀrare och ett antal elever med bosniska som modersmÄl och svenska som andrasprÄk hade för instÀllning vid inlÀrning av moderna sprÄk, i det hÀr fallet tyska. Vi valde en kvalitativ metod och genomförde tre lÀrarintervjuer, utförde skriftliga enkÀter med elva elever samt djupintervjuade tvÄ elever. De intervjuade lÀrarna ansÄg att modersmÄlsundervisningen var av en vÀsentlig grund för vidare utveckling av andra sprÄk, medan de intervjuade eleverna hittade den bÀsta kopplingen till svenskan pga. att eleverna kunde det svenska sprÄket bÀst. Innan vi pÄbörjade vÄr undersökning var vi av den Äsikten att bosniska elever skulle anvÀnda sig av modersmÄlet i tyskundervisningen, men vÄr undersökning visade att det var det svenska sprÄket som underlÀttade för de hÀr eleverna vid inlÀrningen av det tyska sprÄket..
Att översÀtta könsneutralt : En empirisk undersökning med fokus pÄ översÀttning till svenska och tyska pÄ Europaparlamentet
I denna uppsats undersöks om, och i sĂ„ fall hur, man översĂ€tter könsneutralt pĂ„ Europaparlamentet. Man kan översĂ€tta könsneutralt genom att till exempel skriva han eller hon, anvĂ€nda passiv eller plural. För att kunna undersöka hur man översĂ€tter könsneutralt, redogörs för vad genus och könsneutralt sprĂ„k Ă€r, vilken roll genus spelar för denna typ av översĂ€ttning, vilka olika genusaspekter som Ă€r viktiga för tyska och svenska, och terminologiska aspekter. Den teoretiska utgĂ„ngspunkten bygger pĂ„ feministisk lingvistisk och översĂ€ttningsteoretisk litteratur som Simon, ThĂŒne och Leonardi, Jobin och von Flotow. Material och metod baseras pĂ„ interna dokument som Europaparlamentet gett ut.
Den operativa ledningens utveckling i Tyskland
Operation, operationskonst, operativ ledning Àr nÄgra av huvudorden nÀr man inom militÀrhistorien beskriver den militÀra ledningsorganisationen. HÀr anförs mycket ofta exempel ur den tyska militÀrhistorien. Vad Àr det dÄ som sÀrskilt utmÀrker den operativa ledningen i Tyskland? NÀr, hur och varför har den uppstÄtt, införts och genomförts?Arbetet redovisar den operativa ledningens utveckling i Tyskland ur militÀrhistoriskt perspektiv och utifrÄn tyska synpunkter. Det innehÄller sÄlunda inga jÀmförelser med utvecklingen i andra lÀnder.
Korrigerande i skolan : Hur hanterar lÀrare det som uppmÀrksammas som störande föremÄl i skolan idag? En jÀmförelse mellan en skola i Sverige och en i Tyskland
Uppsatsen syftet Àr att undersöka vilka metoder lÀrare pÄ en skola  i Sverige och  pÄ en skola i Tyskland anvÀnder sig av för att minska elevens oönskade beteende i skolan. Samtidigt undersöks vilka regler det finns i skollagen i respektive land nÀr det gÀller just den aspekten. Intresset för frÄgestÀllningen uppstod nÀr jag började vikariera inom olika svenska högstadieskolor. Jag upplevde att det fanns ett annorlunda redskap för lÀrare, som jag har mött, i de svenska skolorna Àn i de tyska. Den övergripande frÄgan Àr: Hur korrigerar lÀrare det som uppmÀrksammats som störande beteende och vad förmedlar skollagar om korrigerande? UtgÄngspunkten för frÄgestÀllningen Àr Marcus Samuelssons avhandling ?Störande elever ? korrigerande lÀrare, om regler, förvÀntningar och lÀrares ÄtgÀrder mot störande flickor och pojkar i klassrummet?.
Undervisning i moderna sprÄk : en studie av metoder och arbetssÀtt i tyska
Huvudsyftet med detta arbete Àr att Àr att undersöka skillnaderna mellan undervisningen i moderna sprÄk idag och tidigare traditionell sprÄkundervisning. En del av syftet Àr ocksÄ att undersöka vilka metoder/arbetssÀtt som anvÀnds vid sprÄkinlÀrning. Arbetet innehÄller en litteraturstudie samt fyra intervjuer med lÀrare i tyska. Resultatet visar att det som skiljer lÀroplanen i moderna sprÄk ifrÄn tidigare lÀroplaner Àr betoningen av kommunikation, internationell informationsteknik samt kultur. Vi sprÄklÀrare ska lÀra eleverna att kommunicera Ànnu bÀttre sÄ att de kan göra sig förstÄdda internationellt.