Sök:

Sökresultat:

181 Uppsatser om Spanska sprćket - Sida 3 av 13

Svenskt ledarskap i Spanien : en studie av ledarskapstil i en kulturellt olik situation.

Bakgrund: Arbetet med att integrera medlemslÀnderna i den Europeiska Unionen pÄgÄr inom en mÀngd omrÄden, men hur ser utvecklingen inom ledarskap ut? Tidigare studier har visat pÄ en stor variation mellan ledarskap i Europeiska lÀnder, samtidigt som andra studier pÄvisar att nationell kultur tycks ha inverkan pÄ ledarskap. TvÄ lÀnder inom EU som skiljer sig avsevÀrt Ät med avseende pÄ kultur Àr Sverige och Spanien. Det blir dÄ intressant att studera den ledarskapsstil en svensk ledare, som Àr prÀglad av den svenska kulturen i sitt sÀtt att leda, antar i Spanien. PÄverkar den spanska kulturen svenska ledare, och sÄ fall hur mycket och pÄ vilket sÀtt? Syfte: Syftet Àr att bidra med förstÄelse för vilken ledarskapstil svenska ledare antar gentemot sina spanska medarbetare i Spanien, samt att diskutera till vilken grad den spanska kulturen kan ha pÄverkat ledarskapsstilen.

EU:s strukturfonder och ekonomisk konvergens i Spanien : En konvergensanalys med paneldata för 1980-2004

I denna studie studeras den europeiska integrationen ur ett konvergensperspektiv dÀr inkomstkonvergensen spanska regioner emellan fÄr fungera som exempel. Med hjÀlp av ett paneldataset innehÄllande data pÄ bland annat inkomst och tilldelade fondmedel frÄn EU för 17 spanska regioner för perioden 1980-2004, gör vi konvergensskattningar med fixed effects och finner stöd för inkomstkonvergens pÄ 2,7 procent. Denna inkomstkonvergens innebÀr att regioner med initialt lÄg inkomst i genomsnitt har haft en högre tillvÀxt Àn rikare regioner. Vi kan dock ej finna nÄgot starkt samband mellan de strukturfonder regionerna erhÄllit och denna konvergens..

Grundskoleelevers instÀllning till moderna sprÄk

Uppsatsen utreder genom en enkÀtundersökning utförd i Är 7, 8 och 9 pÄ en svensk grundskola elevers instÀllning till studier i sprÄken franska, spanska och tyska. Centrala frÄgor Àr: vad tycker eleverna om att studera sprÄk; hur vÀljer de sprÄk; vad motiverar dem att fortsÀtta studierna; vad fÄr dem att avstÄ frÄn fortsatta studier? Av elevernas svar framkommer att majoriteten uppskattar sprÄkstudierna; att de avskrÀcks frÄn studier dÄ studiebördan blir för tung, lektionerna för trÄkiga eller Àmnet för svÄrt; att val av sprÄk i stor utstrÀckning styrs av tillfÀlligheter, men att en stor del av eleverna ÀndÄ ser nyttan i att lÀra sig ytterligare ett sprÄk..

Datorn som hjÀlpmedel i sprÄkundervisningen

Den hÀr undersökningen syftar till att studera om datorn kan vara ett hjÀlpmedel i sprÄkundervisningen för att hjÀlpa elever att tala mer pÄ spanska. Eftersom datoranvÀndningen i skolans vÀrld hela tiden ökar Àr det synnerligen relevant att undersöka hur lÀrare kan se datorn som ett verktyg i sprÄkundervisningen. Studien var bÄde kvalitativ sÄvÀl som kvantitativ. Med hjÀlp av datorn fick eleverna i hemuppgift att lyssna pÄ spanska texter som de trÀnade pÄ att lÀsa högt. Under ett par lektioner arbetade de i smÄgrupper för att spela in dialoger pÄ ljudfiler pÄ datorn som de sedan lyssnade pÄ, analyserade och dÀrefter spelade in igen.

Röda Mattan visar vÀgen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige

Syftet med den hÀr undersökningen Àr att ta reda pÄ eventuella skillnader i Alfombra Rojas sÀtt att kommunicera i brukstexter med sina kunder i Sverige jÀmfört med i Spanien, och om möjligt fÄ en uppfattning om vad eventuella skillnader beror pÄ. För att uppnÄ detta granskar och jÀmför jag texternas innehÄll och kontext enligt Lennart Hellspong och Per Ledins analysmodell. Jag har Àven anvÀnt mig av personliga intervjuer och samtalat med VD:n pÄ Alfombra Roja och byrÄchefen pÄ Zon ReklambyrÄ.Slutsatsen av min resultatanalys visar att det finns skillnader. En av dem Àr att innehÄllet och syftet med texterna Àr olika. De spanska berör frÀmst att knyta affÀrskontakter mellan Sverige och Spanien, medan de svenska inriktar sig pÄ att ordna events för företag i Sverige.

?Med visst flyt och i nÄgon mÄn anpassat till syfte, mottagare och situation...? : LÀrares upplevelser av bedömning av skriftlig produktion pÄ de nationella proven i spanska pÄ gymnasiet

Denna studie Àr av kvalitativ karaktÀr och baseras pÄ halvstrukturerade intervjuer med sex spansklÀrare i gymnasieskolan. Studiens syfte har varit att studera lÀrares syn pÄ bedömning och betygsÀttning av elevers skriftliga produktion pÄ de nationella provet i spanska utifrÄn ett lÀroplansteoretisk perspektiv och utifrÄn teorier om bedömning. Undersökningens resultat visar att lÀrare i varierande grad anvÀnder sig av kursplanen vid bedömning av elevers texter och att deras bedömningsarbete begrÀnsas av faktorer som resursfördelning som pÄverkar den tid som lÀrare har till att bedöma elevers texter och till vilken grad sambedömning ges utrymme inom lÀrarnas tjÀnster. SpansklÀrare uttrycker Àven en osÀkerhet nÀr det gÀller betygsÀttningen av elevers texter dÄ kursplaner lÀmnar stort tolkningsutrymme i bedömningen. Detta utrymme innebÀr att lÀrarna tolkar kursplanen pÄ olika sÀtt och anvÀnder sig exempeltexterna som en konkretisering av kursplanen.

Nytt Land - Nya Möjligheter : En kvalitativ studie om etablering pÄ den Spanska marknaden

Internationalisering Àr en populÀr trend för svenska företag. För nÄgra av dem Àr det en nödvÀndig ÄtgÀrd för överlevnad och tillvÀxt. Spanien som marknad Àr viktig för svenska företag. Vid etablering pÄ den spanska marknaden pÄverkas svenska företag av vissa förÀndringar i den rÄdande miljön. De kan pÄverkas av ekonomiska, sociala/kulturella, juridiska, politiska och Àven tekniska faktorer.Företagen har ocksÄ en marknadsföringsmix att erbjuda som bestÄr av produkt, pris, plats och promotion.

LÀsarvÀnlighet eller nÀrhet till författaren? Kommunikativ eller semantisk översÀttning: exemplet spanska till svenska

Detta arbete utgÄr frÄn tvÄ populÀrvetenskapliga artiklar, om biobrÀnsle respektive klimatförÀndringar, som jag har översatt frÄn spanska till svenska. Den teori inom översÀttningsvetenskapen som anvÀnds i arbetet Àr utformad av Peter Newmark, som talar om semantisk och kommunikativ översÀttning. BÄda typerna av översÀttning bygger pÄ ordagrann översÀttning av kÀlltexten, men de skiljer sig Ät i frÄga om vad som Àr viktigast i övrigt.I en semantisk översÀttning försöker man, till exempel, Äterge mÄltexten sÄ att den har samma kontextuella betydelse som kÀlltexten, och författarens sprÄk och ut-trycksÀtt ska bevaras sÄ mycket som möjlig. I en kommunikativ översÀttning Àr det allra viktigaste att mÄltexten har samma effekt pÄ mÄltextslÀsaren som kÀlltexten har pÄ kÀlltextslÀsaren.Syftet med arbetet Àr att undersöka om mina egna översÀttningar av de bÄda po-pulÀrvetenskapliga artiklarna Àr semantiska eller kommunikativa. Hypotesen Àr att de Àr semantiska, baserat pÄ att beskrivningen av semantisk översÀttning bÀst överens-stÀmmer med min egen uppfattning om mitt eget sÀtt att översÀtta.UtifrÄn Ätta olika parametrar har det visat sig att hypotesen till största delen inte stÀmmer.

Stereotyper och normbrytningar : En studie av en lÀrobok i spanska som frÀmmande sprÄk, Amigos, ur ett genusperspektiv

Denna studie undersöker Amigos tres (2010), en lÀrobok i spanska som frÀmmande sprÄk för den svenska grundskolan. Syftet Àr att fÄ kunskap om hur genus skildras och i vilken utstrÀckning könsroller skiljer sig frÄn normer och stereotyper, funktioner och lÀgen mellan könen. Fokus har Àven varit pÄ vilka sammanhang manliga och kvinnliga karaktÀrer finns, i vilken utstrÀckning och pÄ vilket sÀtt beskrivningarna skiljer sig frÄn den stereotypa bilden av manligt och kvinnligt. En kvalitativ textanalys har gjorts. Den teoretiska utgÄngspunkten har varit frÄn Yvonne Hirdmans (2012) teori om manligt och kvinnligt, och Maria Nikolajevas (1998) forskning om egenskaperna som ofta tillskrivs flickor och pojkar.

Fascismdiskursen i svenska spanskböcker : En studie av hur fascismen framstÀlls i svenska lÀroböcker för Àmnet spanska frÄn 1960-talet fram till idag

Med utgÄngspunkt i skolans demokratiuppdrag och i det faktum att mycket lite forskning bedrivits om fascismdiskursen i lÀroböcker, har denna studie syftat till att undersöka fascismdiskursen i svenska lÀroböcker för Àmnet spanska ur ett tidsperspektiv. FrÄgestÀllningarna som legat till grund för studien har varit: Hur konstitueras fascismdiskursen i svenska lÀroböcker för Àmnet spanska? samt Hur har fascismdiskursen förÀndrats under tidsperioden 1967-2009? För att besvara dessa frÄgestÀllningar har spanskböckernas beskrivning av Francisco Franco, hans parti och regim, francotiden samt fascismen studerats genom en diskursanalys. Undersökningsmaterialet har hÀmtats frÄn 22 svenska spanskböcker utgivna 1967-2009.Studiens tillvÀgagÄngssÀtt har varit att faststÀlla ekvivalenskedjor kring vissa nodalpunkter, och genom att analysera dessa identifiera mönster i beskrivningen av fascismen. Resultatet av denna analys har visat att fascismdiskursen i spanskböckerna blir alltmer negativ under tidsperioden 1967-2009, i och med att Franco och francotiden tillskrivs alltmer negativa egenskaper och en berÀttarröst som tar avstÄnd frÄn fascismen, frankismen och diktaturen framtrÀder allt tydligare.

Bostadsbubblan i Spanien

I samband med den globala finanskrisen bröt ocksÄ en fastighetskris ut i Spanien med förödande konsekvenser för den spanska ekonomin. Spanien Àr unikt i och med att bygg- och fastighetssektorn haft en sÄ central roll i landets starka ekonomiska utveckling det senaste decenniet. Priserna pÄ bostÀder har haft en stabil och vÀldigt kraftig uppgÄng till följd av en rad faktorer som förklaras nÀrmare i uppsatsen.Dessa faktorer kan förklara en stor del av prisstegringen, men denna har inte varit befogad i sin fulla skala dÄ det finns bevis för att det skapades en prisbubbla pÄ fastighetsmarknaden under början av 2000-talet. Prisbubblan sprack till slut vid Ärsskiftet 2007/2008 och sedan dess har fastighetspriserna sakta sjunkit. Till följd av de strukturella bristerna i den spanska ekonomin och det stora beroendet av byggsektorn finner man sig idag i en orovÀckande situation dÀr 5 miljoner personer Àr arbetslösa och ca 1,5 miljoner nya bostÀder stÄr tomma.Under den spanska ekonomins expansiva Är byggdes det i ett vÀldigt högt tempo och bostadsbestÄndet utökades med 5 miljoner nya bostÀder pÄ bara nÄgra Är.

Vad gör spanskan populÀr? - En undersökning av elevers Äsikter om sina sprÄkval i grundskolan

Jag har gjort en undersökning om orsakerna bakom spanskans ökade popularitet som sprÄkval i grundskolan. Undersökningen Àr bÄde kvantitativ och kvalitativ och syftar till att genom enkÀter och intervjuer utröna de bakomliggande orsakerna till sprÄkval i allmÀnhet och spanskans ökade popularitet synnerhet. Jag har sökt svar pÄ mina frÄgor bÄde hos de elever som valt spanska som sprÄkval och Àven hos de elever som har valt andra sprÄk och frÄgat dem om deras erfarenheter och Äsikter. Min slutsats Àr att spanskan har blivit en medelvÀg mellan tyskan och franskan dÀr tyskan anses vara ett fult sprÄk och franskan anses mycket svÄrare Àn de bÄda andra..

Att producera en text i grupp : En studie av rollfördelning och process hos nÄgra gymnasiestuderande i spanska som frÀmmande sprÄk

Detta Àr en uppsats baserad pÄ en kvalitativ metod som behandlar dictogloss som samarbetsmetod i klassrummet och en undersökning kring processen och rollerna samt skillnader och likheter mellan nÄgra grupper pÄ en utlandsskola, svensk gymnasial friskola i norra Sverige och en svensk kommunal gymnasieskola i norra Sverige. Samarbete visar sig bero pÄ vilka sociala roller informanterna fÄr/tar och för att processen ska vara gynnsam Àr det viktigt att förhandling mellan eleverna sker. Vem i gruppen som fÄr vilken roll har mÄnga komponenter, men makt spelar stor roll för vem som Àr dominant i gruppen, om den rollen tilldelas. Resultatet visar att en person kan vÀxla mellan olika roller och att expertrollen inte nödvÀndigtvis behöver tilldelas den mest dominanta..

"Alla mÀnniskor har sin egen inlÀrningsstil och alla har sina starka sidor" : En lÀromedelsanalys av övningsböcker i spanska

 Detta examensarbete syftar till att med hjÀlp av en kvantitativ innehÄllsanalys undersöka verbövningars frekvens vad gÀller att aktivera de visuella, auditiva, kinestetiska och taktila lÀrstilar i spanska övningsböcker i Ärskurserna sju och nio. Studien grundas i Dunns Learning Style Model. Verbövningarna undersöks Àven utifrÄn frekvensen om de Àr multisensoriska eller bara aktiverar ett sinne samt övningens styrningsgrad utifrÄn kategorier: styrd, relativt styrd eller till viss del fri. Resultatet visar att verbövningarna i övningsböckerna har en överrepresentation av kombinationen visuella och styrda verbövningar och dÀr det mest frekventa Àr aktivering av ett sinne. De kinestetiska, taktila och auditiva övningarna Àr klart underrepresenterade samt styrnings graderna relativt styrd och till viss del fri. .

Att tala pÄ mÄlsprÄket i undervisningen i moderna sprÄk : Ur ett lÀrarperspektiv: Vad motiverar högstadieelever att studera spanska?

SprĂ„kvalet i grundskolan idag Ă€r ett milt obligatorium det vill sĂ€ga eleverna tvingas att vĂ€lja ett sprĂ„k men kan senare vĂ€lja att hoppa av och börja den sĂ„ kallade svenskengelskan (SvEn). Ämnet Ă€r betygslöst och stĂ€ller sĂ„ledes inget egentligt krav pĂ„ eleven och följderna blir inte sĂ„ allvarliga dĂ„ man i slutet pĂ„ grundskolankan vĂ€lja bort ett Ă€mne inför gymnasievalet. Konsekvenserna har blivit att mĂ„nga elever, cirka 25 % hoppar av moderna sprĂ„k och dĂ€rmed tappar ett helt Ă€mne och med detta ocksĂ„ möjligheten att kunna studera sprĂ„ket vidare pĂ„ gymnasiet och/eller ha grundlĂ€ggande kunskaper för eventuella utlandsstudier. Enligt Skolverket och kursplanen Ă€r syftet med moderna sprĂ„k att utöver att kunna kommunicera pĂ„ ett frĂ€mmande sprĂ„k Ă€ven kunna fĂ„ perspektiv pĂ„ sin omvĂ€rld och öka sina möjligheter att kunna ingĂ„ i olikasociala och kulturella sammanhang.Syftet med denna undersökning Ă€r att utreda hur man kan motivera högstadieelever till att lĂ€sa moderna sprĂ„k, i detta fall spanska och Ă€ven fĂ„ dem motiverade att fortsĂ€tta. FrĂ„gestĂ€llningarna har besvarats meden kvalitativ undersökning bestĂ„ende av en enkĂ€t och en intervju av 4 praktiserande lĂ€rare i spanska.

<- FöregÄende sida 3 NÀsta sida ->