Sökresultat:
172 Uppsatser om Japanska sjön - Sida 4 av 12
Myter och religiös ackulturation hos Japans Kakure Kirishitan
Denna uppsats undersöker olika perspektiv av den förestÀllningsvÀrld och de myttraditioner som förknippas med Japans kakure kirishitan och kristendomens tidiga historia i Japan. Av speciell vikt Àr den vÀrld som ligger bortom denna. Detta Àr inte heller frÀmmande inom inhemsk japansk religiös tradition. UtifrÄn denna kontext kan vi bÀttre förstÄ varför man ocksÄ i Japan har funnit undervisningen om frÀlsningen i livet efter detta lÀtt att ta till sig som mÄlet för tron. Den japanska Mariagestaltens status har stÀrkts betydligt pÄ bekostnad av Sonen, dÄ hon pÄ mÄnga vis har övertagit rollen, fÄtt en gudomlig status och blivit en himmelsk hÀrskarinna.
Japansk förhandlingskultur och kinesisk förhandlingskultur - en studie om likheter och olikheter mellan de tvÄ förhandlingskulturerna
AbstractDet finns skolor som anser att den japanska förhandlingskulturen och den kinesiska förhandlingskulturen Àr identiska med varandra. De sympatiserar för Raymond Cohens berömda klassificering om högkontextuella förhandlingskulturer. Enligt denna klassificering innebÀr det att förhandlingskulturerna i frÄga inte skiljer sig Ät. Men det finns andra skolor som anser att det Àr fel. De kritiserar klassificeringen och menar att den Àr för generell vilket medverkar till att olikheter inte framstÀlls.Jag ska försöka konstatera vilka av dessa motpoler som har rÀtt.
Kulturella identiteter : - En studie hur individualistiska och kollektivistiska vÀrderingar kan förstÄs ur ett intersektionellt perspektiv.
Studiens syfte Àr att se hur individualistiska och kollektivistiska vÀrderingar kan förstÄs ur ett intersektionellt perspektiv med fokus pÄ kulturell identitet. I ett bekvÀmlighetsurval hittade vi respondenter frÄn Mellanstadskommuner i klasser för SFI (Svenska För Invandrare) och SAS (Svenska som Andra SprÄk) samt kollektivboenden för ensamkommande flyktingbarn. Genom att utföra studien pÄ svenska studenter pÄ tvÄ olika gymnasieskolor samt japanska individer erhölls referenspunkter i förhÄllande till Hofstede?s data gÀllande kulturella vÀrderingar och dimensioner. Respondenterna fick svara pÄ ett enkÀtformulÀr som Àr utformat av Ph.D.
Det estetiska : en nÀrlÀsning av Martin Heideggers "On the way to Language"
I den hÀr uppsatsen har jag gjort en nÀrlÀsning av Martin Heideggers ?On the way to Language? (?Unterwegs zur Sprache?) skriven Är 1959. Boken som var Heideggers sista verk Àr en dialog mellan Heidegger och en japan som spelas av honom sjÀlv i syfte reflektera. Uppsatsen behandlar bokens tema om hur nÄgot frÀmmande oss sjÀlva (som Àr vi sjÀlva) kan mötas eller inte mötas genom ett sprÄk. Jag har i och med Heidegger sett pÄ ett sprÄks fara och begrÀnsningar liksom dess möjligheter och vÀgar till kunskap via dialogformen och den estetiska yttringen poesi.
Japan och det japanska i Almqvists "Palatset"
Jag vill i den hÀr uppsatsen lyfta fram olika berÀttartekniska aspekter i romanen, och visa hur dessa samverkar med varandra samt ger extra dimensioner till idéinnehÄllet. För att uppnÄ det vill jag anvÀnda mig av flera ingÄngar ? sÄvÀl narratologiska som retoriska ? för att pÄ det viset framhÀva flera olika effekter..
SkrÀckfilm och bilden inom bilden : En analys av rörlig bild inom filmen och dess reflexivitet i de japanska skrÀckfilmerna The Ring, Pulse och Dark Water
Syftet med denna uppsats Àr att skÀnka en grundlÀggande illustration av hur relationen bildinom bild och skrÀck kan se ut. Studien koncentrerar sig pÄ estetiken och reflexiviteten hosbilderna inom bilden hos de japanska skrÀckfilmerna The Ring, Pulse och Dark Water. Dessabilder bestÄr av ett videoband i The Ring, webbkamerabilder i Pulse och övervakningsbilder iDark Water.AnvÀndningen av rörliga bilder inom rörliga bilder Àr reflexivt i den meningen att vimedvetandegörs om filmmediet sjÀlvt som en konstruktion av bilder. Detta fenomenuppmÀrksammar oss ocksÄ pÄ akten att se. Syftet i skrÀckfilm Àr att skapa kÀnslor av olust ochskrÀck hos oss och detta Ästadkoms, bland annat, genom hur bilderna ser ut och Àr upplagda.Ett Äterkommande element hos bilderna inom bilden hos vÄra filmer Àr otydligheten hosflera av dem och detta att vi inte kan se bilden tydligt kan ge upphov till olustkÀnslor.
Nedskrivning av goodwill : Företagens antagande bakom nedskrivningsprövning av goodwill
Allt fler utlÀndska företag har under de senaste Ären valt att etablera sig pÄ den svenska marknaden. Globaliseringen har resulterat i att olika kulturer allt mer möts inom det svenska nÀringslivet. Olika kulturer medför olika syn pÄ exempelvis ledarskap och auktoritet som i ett samarbete kan skapa kulturkrockar.Syftet med denna uppsats har varit att undersöka hur ledare frÄn olika kulturer uppfattar de relationer som uppstÄr dÄ olika kulturer interagerar i affÀrssammanhang, samt att diskutera om detta kan pÄverka ledarnas ledarskapsstil. Detta med utgÄngspunkt i mötet mellan svenska och japanska företag. Uppsatsen har bland annat tittat pÄ vad det Àr för kulturkrockar som kan uppstÄ nÀr olika kulturer möts, hur svenskar och japaner uppfattar kommunikationen med varandra samt vad det Àr för skillnader pÄ beslutsfattande och delegering svenskar och japaner emellan.Studien har genomförts som en kvalitativ studie med fem svenska och fyra japanska respondenter. De teorier som anvÀnts Àr teorin om Schein's olika kulturnivÄer, Lewis kulturella grupper samt en av Yukl's teorier om ledarskapsstilar.Efter genomförda intervjuer dras slutsatsen att bÄde de svenska och de japanska respondenterna uppfattar relationerna mellan de bÄda kulturerna som fungerande, men att det ibland uppstÄr kulturkrockar.
Ockuperad film - Kurosawas filmproduktion under de amerikanska ockupationsÄren, 1945-52
Syftet med denna uppsats Àr att undersöka hur den amerikanska ockupationen pÄverkade den japanska filmen i allmÀnhet, och Akira Kurosawas (1910-1998) produktion under denna tidsperiod i synnerhet. För att uppnÄ detta skisserar jag en översiktlig och lÀttillgÀnglig bild av den japanska filmhistorien, frÄn dess tidigaste skede fram till 1952, vilken jag hoppas kan fungera som en historisk fond. Vad gÀller ockupationstiden, ger jag inledningsvis en kortare historisk överblick, för att sedan begrÀnsa perspektivet och fokusera pÄ Akira Kurosawas filmproduktion under denna tid. Jag har vidare valt att begrÀnsa valet av filmer - ur Kurosawas repertoar under Ären 1945-52 - till följande alster: The Men Who Tread on the Tiger's Tail (1945), No Regrets for Our Youth (1946), One Wonderful Sunday (1947), Drunken Angel (1948) och Stray Dog (1949). Jag har valt dessa filmer, frÀmst dÀrför att de alla innehÄller material som i mÄngt och mycket exemplifierar den pÄverkan som den amerikanska ockupationsmakten hade pÄ Kurosawas produktioner - och japansk film - under ockupationen.
Svensk och japansk interaktion - harmoni eller dissonans? : en studie om relationer mellan olika kulturer i affÀrssammanhang
Allt fler utlÀndska företag har under de senaste Ären valt att etablera sig pÄ den svenska marknaden. Globaliseringen har resulterat i att olika kulturer allt mer möts inom det svenska nÀringslivet. Olika kulturer medför olika syn pÄ exempelvis ledarskap och auktoritet som i ett samarbete kan skapa kulturkrockar.Syftet med denna uppsats har varit att undersöka hur ledare frÄn olika kulturer uppfattar de relationer som uppstÄr dÄ olika kulturer interagerar i affÀrssammanhang, samt att diskutera om detta kan pÄverka ledarnas ledarskapsstil. Detta med utgÄngspunkt i mötet mellan svenska och japanska företag. Uppsatsen har bland annat tittat pÄ vad det Àr för kulturkrockar som kan uppstÄ nÀr olika kulturer möts, hur svenskar och japaner uppfattar kommunikationen med varandra samt vad det Àr för skillnader pÄ beslutsfattande och delegering svenskar och japaner emellan.Studien har genomförts som en kvalitativ studie med fem svenska och fyra japanska respondenter. De teorier som anvÀnts Àr teorin om Schein's olika kulturnivÄer, Lewis kulturella grupper samt en av Yukl's teorier om ledarskapsstilar.Efter genomförda intervjuer dras slutsatsen att bÄde de svenska och de japanska respondenterna uppfattar relationerna mellan de bÄda kulturerna som fungerande, men att det ibland uppstÄr kulturkrockar.
Doko ga omoroi nen! Analys av Manzai diskurs pÄ japanska
Manzai (??) is a Japanese comedy style similar to stand-up comedy but done by two people in the form of a dialogue. One is the Boke ?Funny man? and the other the Tsukkomi ?Straight man?. This work examines how manzai discourse is structured to create comedy by using the framework postulated by Abe (2006).
Ăven ett högt torn börjar pĂ„ marken - en studie kring japanska kulturella sĂ€rdrag och dess pĂ„verkan pĂ„ motivation och spridningen av japanska arbetssĂ€tt
Bakgrund och problem: Japanska arbetssÀtt har under de senaste 25 Ären inneburit storaframgÄngar för landet och dess ekonomi. MÄnga vÀsterlÀndska lÀnder har stÀllt sig frÄgande tillvad deras framgÄng beror pÄ och sjÀlva försökt imitera arbetssÀtten med varierande resultat.ArbetssÀttens starka förankring i den unika japanska kulturen har gjort att arbetssÀtten varitsvÄra att implementera i vÀst. Ett tydligt fokus pÄ kollektivet och konsensus, vilket Àr ovanligt ivÀst, Àr endast nÄgra av faktorerna som har satt kÀppar i hjulet för de vÀsterlÀndska företagen.Litteratur inom företagsekonomi visar pÄ relevansen av en förstÄelse av ett arbetssÀtts alladelar, dÀr den kulturella bakgrunden Àr en. VÀsterlÀndska företag har sÄledes ett behov av attförstÄ de kulturellt förankrade faktorerna bakom arbetssÀttens utformning för att kunnagenomföra en lyckad implementering och anvÀndning av dem.Syfte: VÄrt syfte med uppsatsen Àr att, genom en litteraturstudie, teoretiskt analysera denjapanska företagskulturen utifrÄn Hofstedes dimensioner och genom detta, med utgÄngspunkt iett antal etablerade motivationsteorier, förstÄ vad som motiverar japanska arbetare. Vi skavidare, med utgÄngspunkt i denna förstÄelse, applicera vÄrt resultat pÄ vÀlkÀnda japanskaarbetssÀtt för att utröna deras specifika karaktÀrsdrag och hur dessa försvÄrar spridningen avarbetssÀtten utanför Japans grÀnser..Metod: VÄr uppsats Àr en litteraturstudie, dÀr vi bygger sÄvÀl teori som empiri pÄ en stormÀngd, av varandra, oberoende litteratur.
Rum för förÀnderlighet : gestaltning med fysisk modell som skissverktyg
Detta arbete undersöker hur förÀnderlighet kan gestaltas med fysisk modell som skissverktyg, och med inspiration frÄn den japanska förestÀllningen om rummet som en
förÀnderlig och subjektiv upplevelse. En upplevelse och erfarenhet som stÀndigt förÀndras och byter skepnad i mÀnniskans medvetande, vilket Kristina Fridh beskriver i sin bok Japanska rum ? Om tomhet och förÀnderlighet i traditionell och nutida japansk arkitektur (2001).
Min tanke nÀr jag pÄbörjade arbetet var att ett stadsrum genom att gestaltas för förÀnderlighet skulle kunna öppna för olika tolkningsmöjligheter. Rum som formges för förÀnderlighet kan genom att deras identitet och karaktÀr skiftar och förÀndras visa olika perspektiv och möjliggöra olika tolkningar. I arbetets bakgrund kopplar jag detta till en problematisering av det offentliga rummet som plats för olika individer och grupper, och att det offentliga
rummet, som demokratisk arena, bör betraktas som en plats dÀr skilda synsÀtt och olikheter bejakas.
Jag ville i mitt arbete undersöka möjligheten att formge rumsstrukturer som skulle kunna upplevas som förÀnderliga, med fysisk modell som skissverktyg.
MANGA OCH FEMINISM En studie i hur kvinnor portrÀtteras i manga ? i original och översÀttning ? ur ett feministiskt perspektiv
Detta Àr en uppsats med syftet att se pÄ hur kvinnor portrÀtteras i manga, bÄde pÄ originalsprÄket japanska och i en vÀsterlÀndsk (svenska och engelska) översÀttning. Uppsatsens utgÄngspunkt Àr att se pÄ dessa portrÀtteringar ur en feministisk synvinkel. TvÄ mangor har valts, en för pojkar (shounen) och en för flickor (shoujo). De valda mangorna Àr "One Piece" och "Kimi ni Todoke". Resultaten av de tvÄ mangorna jÀmförs med varandra för att se om kvinnors portrÀttering skiljer sig beroende pÄ vilket kön mangan riktar sig till..
Shoppingdestinationen Göteborg
Denna undersökning tar itu med unga japaners sprÄk wakamono kotoba. Wakamono kotoba bestÄr av nyskapande ord och majoriteten av orden har spridits genom massmedia. Det har gjorts mÄnga undersökningar om denna sprÄkmÄngfald. Ett resultat av forskningen Àr boken Wakamono kotoba ni mimi wo sumaseba skriven av Yamaguchi (2007). DÀr kategoriserar författaren in wakamono kotoba i nio olika delar.
Best of Both in B2B - En företagsfusion ur ett varumÀrkes- och kommunikationsperspektiv
Denna undersökning tar itu med unga japaners sprÄk wakamono kotoba. Wakamono kotoba bestÄr av nyskapande ord och majoriteten av orden har spridits genom massmedia. Det har gjorts mÄnga undersökningar om denna sprÄkmÄngfald. Ett resultat av forskningen Àr boken Wakamono kotoba ni mimi wo sumaseba skriven av Yamaguchi (2007). DÀr kategoriserar författaren in wakamono kotoba i nio olika delar.