Sökresultat:
69 Uppsatser om Hofstedes värdesystem - Sida 3 av 5
Nationella kulturskillnaders pÄverkan inom ett multinationellt företag : En fallstudie av Aromatic AB
Multinationella företag verkar i en komplex miljö, dÀr en pÄverkande faktor Àr kulturskillnader. Idag Àr detta nÄgot Àven mindre företag utsÀtts för dÄ allt fler Àr aktiva pÄ den globala marknaden. Syftet med undersökningen Àr att studera hur kulturskillnaderna pÄverkar styrningen inom multinationella företag och sÄledes ge en ökad förstÄelse för vilka effekter dessa kan fÄ. Studien har utgÄtt frÄn Hofstedes dimensioner samt Erez och Gatis flerdimensionella modell. Dessa har applicerats pÄ det svenska företaget Aromatic AB, dÀr intervjuer genomförts med den svenska VDn samt dotterbolagschefer frÄn Tyskland, Polen och USA.Slutsatserna Àr att Aromatic anvÀnder sig av sjÀlvstyrande dotterbolag vilket minskar risken för kulturkrockar mellan huvudkontor och de olika nationella kulturerna inom dotterbolagen.
Statiskt och kulturellt ledarskapsperspektiv : En studie om ledarskap i Sverige
Den hÀr magisteruppsatsen behandlar tvÄ perspektiv pÄ ledarskap som jag kallar för statiskt och kulturellt. Det statiska perspektivet handlar om att betrakta ledarskapskompetenser som oförÀnderliga och dÀrför samma i alla situationer. I kontrast till detta stÄr det kulturella perspektivet som handlar om att betrakta ledarskapskompetenser som processer. Syftet i den hÀr uppsatsen Àr att pÄvisa att dessa tvÄ ledarskapsperspektiv förekommer och att i en empirisk kontext pröva de hÀr perspektiven för att se om och hur de fÄr stöd av deltagarna i studien. Genom den hermeneutiska metoden har jag intervjuat fem deltagare som Àr svenska ledare med mÄnga Ärs erfarenhet av ledarskap. De respresenterar olika branscher och företag.
Cause-Related Marketing : En undersökning av generation y?s attityder till CRM-begreppet
Syftet med denna studie har varit att studera kulturskillnader mellan Sverige och Baltikum upplevda av medarbetare pÄ nyckelpositioner inom Swedbank. Medarbetare frÄn bÄde Sverige och de baltiska staterna har intervjuats för att ge sin syn pÄ Swedbanks internationalisering. Studien har utgÄtt frÄn Geert Hofstedes begreppsapparat om kulturskillnader och senare forskning inom Àmnet, samt forskning om svenska bankers internationalisering. För att operationalisera syftet har fyra frÄgor skapats med utgÄngspunkt i teorin, dessa frÄgor anvÀnds senare för att kategorisera kÀllmaterialet. Studien visar att kulturskillnader upplevs tydligare i samband med organisatoriska förÀndringar eller nÀr en lÄgkonjunktur intrÀffar och att den svenska synen pÄ konsensus inte Àr gÀllande överallt.
Swedbank i Baltikum : En fallstudie om kulturskillnader mellan medarbetare i Sverige och Baltikum
Syftet med denna studie har varit att studera kulturskillnader mellan Sverige och Baltikum upplevda av medarbetare pÄ nyckelpositioner inom Swedbank. Medarbetare frÄn bÄde Sverige och de baltiska staterna har intervjuats för att ge sin syn pÄ Swedbanks internationalisering. Studien har utgÄtt frÄn Geert Hofstedes begreppsapparat om kulturskillnader och senare forskning inom Àmnet, samt forskning om svenska bankers internationalisering. För att operationalisera syftet har fyra frÄgor skapats med utgÄngspunkt i teorin, dessa frÄgor anvÀnds senare för att kategorisera kÀllmaterialet. Studien visar att kulturskillnader upplevs tydligare i samband med organisatoriska förÀndringar eller nÀr en lÄgkonjunktur intrÀffar och att den svenska synen pÄ konsensus inte Àr gÀllande överallt.
Egenkontroll i caféverksamheter : En kvalitativ studie
Syftet med denna studie har varit att studera kulturskillnader mellan Sverige och Baltikum upplevda av medarbetare pÄ nyckelpositioner inom Swedbank. Medarbetare frÄn bÄde Sverige och de baltiska staterna har intervjuats för att ge sin syn pÄ Swedbanks internationalisering. Studien har utgÄtt frÄn Geert Hofstedes begreppsapparat om kulturskillnader och senare forskning inom Àmnet, samt forskning om svenska bankers internationalisering. För att operationalisera syftet har fyra frÄgor skapats med utgÄngspunkt i teorin, dessa frÄgor anvÀnds senare för att kategorisera kÀllmaterialet. Studien visar att kulturskillnader upplevs tydligare i samband med organisatoriska förÀndringar eller nÀr en lÄgkonjunktur intrÀffar och att den svenska synen pÄ konsensus inte Àr gÀllande överallt.
Culture is communication
I den hÀr uppsatsen har jag undersökt internkommunikationen pÄ ett multikulturellt företag för att se hur olika kulturer visar sig i olika förhandlingsstilar. Mitt material har bestÄtt av sexton mejl mellan en tysk och en svensk affÀrsman frÄn det multikulturella företaget Volkswagen. Mina frÄgestÀllningar var:1. Skiljer sig Sch och Joh:s sÀtt att formulera sig och vilken betydelse fÄr det i sÄ fall för förhandlingen? 2.
ĂversĂ€tter en tolk bara sprĂ„k? : en studie kring tolkens roll
Svenska företag har ökat sin internationaliseringsprocess till tillvÀxtmarknader. Dessa lÀnders ekonomi har vÀxt de senaste Ärtiondena tack vare olika samhÀllsreformer. De företag som trÀder in pÄ dessa marknader stöter dock ofta pÄ en rad barriÀrer vilka generellt inkluderar sprÄkliga och kulturella faktorer. Detta faktorer pÄverkar interaktion mellan företagen och skapar hinder för interkulturell kommunikation. Vid det tillfÀllet brukar en tolk anvÀndas.
Franskt ledarskap : En teoretiskt jÀmförelse av den svenska och den franska ledarskapsfilosofin
With 25 countries being members of the European Union, travelling and working in other countries has become significantly easier. But what happens when one culture meets another one in a work situation? More specifically, what happens when French and Swedish cultures meet? Would a Swedish manager lead his team in the same way as a French one would?My question is: What is management philosophy like in Sweden and France? Do the two philosophies resemble? And if not, in what ways do they differ?The purpose of this essay is to find out, by looking at the material used at management courses, what the Swedish management philosophy really is. And then look at whether there are any similarities between this philosophy and the French one. The idea is to examine how management is being taught in both countries, by looking at what management litterature is used at some of the highest ranked management schools in Sweden and France.There have been numerous ethnological studies concerning nationality and cultural behaviour, one of the most important ones is the study done by Hofstede.
Svenska modeföretags expansion pÄ den danska och tyska marknaden
Sammanfattning Uppsatsens titel: Svenska modeföretags expansion pÄ den danska och tyska marknaden Seminariedatum: 16 januari 2009Kurs: FEKK01, Examensarbete KandidatnivÄ, Företagsekonomi, 15 hp Författare: Maria Fri, Elisabeth Heide, Julia Rosenberg Handledare: Björn Carlsson, Roland Knutsson Nyckelord: Svenska modeföretag, expansionsstrategi, butiksetablering, danska marknaden, tyska marknaden. Syfte: Studiens syfte Àr att undersöka och skapa en förstÄelse för medelstora svenska modeföretags tillvÀgagÄngssÀtt vid etableringen av egna butiker pÄ den danska och tyska marknaden. Metod: Studien Àr utformad som en multipel fallstudie, med en abduktiv ansats som följer ett kvalitativt tillvÀgagÄngssÀtt. Uppsatsen Àr uppbyggd kring semistrukturerade intervjuer med nyckelpersoner frÄn de valda fallföretagen. Teoretiskt ramverk: Uppsalaskolans internationaliseringsteori ligger till grund för studiens teoretiska ramverk och kompletteras av nÀtverkssynsÀttet och Hofstedes teori om kulturella skillnader.
NÀr kan Flow upplevas pÄ arbetsplatsen?
Syftet med denna studie har varit att undersöka relevansen i tre olika teorier som förklarar hur Flow kan upplevas pÄ en arbetsplats. Teorierna Àr skapade efter forskning frÄn Csikzentmihaly, Hofstede samt Maslow. Undersökningen har skett pÄ tvÄ olika arbetsplatser inom tvÄ olika yrkesgrenar för att finna om eventuella skillnader mellan dessa tvÄ arbetskontext kan pÄverka upplevelsen av Flow. Det ena företaget kategoriseras som en affÀrsmiljö och det andra företaget rubriceras som en kontorsmiljö. Tre hypoteser skapades som var för sig testade de tre teoriernas effekt pÄ Flow.
Kulturella skillnader-lekande lÀtt? : En kvalitativ studie om smÄ och medelstora företags problem med kultur vid internationell marknadsföring
SammanfattningI dagens krympande vÀrld sÄ tvingas allt fler företag ut pÄ den internationella marknaden. Detta kan vara problematiskt för mÄnga smÄ och medelstora företag dÄ de saknar de resurser de behöver för att skaffa sig information om de nya marknaderna och deras kultur. Kulturen kan vara det som gör att företagen misslyckas, den kan Àven vara skÀlet till att de inte ens vÄgar försöka. Hofstedes modell om nationalkultur anvÀnds som huvudteori i denna studie, men Àven fler teorier har studerats och jÀmförts med det empiriska materialet. De omrÄden som studeras i huvudsak Àr kultur och globalisering och i uppsatsen dras paralleller mellan dessa tvÄ.   Syftet med denna studie Àr att ta reda pÄ vilka problem smÄ och medelstora företag ser med kultur vid internationalisering samt hur dessa problem kan lösas.
Nationell kultur&Relationsmarknadsföring : Nationella kulturella olikheters betydelse i affÀrsrelationer mellan svenska och japanska affÀrsmÀn
The globalisation of the world is believed by some to homogenise individuals from different national cultures. However, the values and norms of an individual are deeply rooted in their national culture and are therefore difficult to change. Since birth these values and norms are learnt through interaction with others within a specific national culture. The differences in values of a national culture are shown in the cornerstones of the nation. These cornerstones are language, aesthetics, religion and social institutions.
Kulturens radar : En studie om hur kulturella skillnader pÄverkar ett interkulturellt arbetsteam
Syftet med uppsatsen Àr att förklara vilka kulturella skillnader som finns mellan teammedlemmarna i ett av Saabs interkulturella arbetsteam med utgÄngspunkt frÄn Hofstedes och Trompenaars kulturella dimensioner. Vi vill Àven analysera och förklara de problem som kan uppstÄ pÄ grund av dessa kulturella skillnader i gruppen. Vi vill dessutom försöka hjÀlpa Saab och om möjligt ge rÄd till Saab om hur de kan skapa bÀttre samarbete i ett interkulturellt team. För att lyckas uppnÄ syftet med studien har följande forskningsfrÄga formulerats:Vilka kulturella skillnader finns det i en interkulturell arbetsgrupp med svenskar och schweizare, samt vilka problem innebÀr dessa skillnader för arbetsgruppen? Den teori som har anvÀnts innefattar kultur och dess innebörd, kulturella skillnader och dimensioner samt kulturens pÄverkan i team.
Först bugar vi, sedan krigar vi
NÀr företag ska marknadsföra sig i ett land med en skild kultur kan det utvecklas till enkomplex process om de inte Àr bekanta och har förstÄelse för den andra kulturen. Sydkoreahar lÀnge sammankopplats med Koreakriget och Nordkoreas maktspel och har betraktas iskuggan av dess historia. Skillnader mellan den svenska och koreanska kulturen Àr stor, derassamhÀlle Àr kollektivistisk med en hög kontext kultur medan vÄrt samhÀlle Àr merindividualistiskt och av lÄg kontext karaktÀr.VÄrt huvudproblem syftar till att utreda hur ett litet modeföretag kan marknadsföra sig pÄ denkoreanska marknaden. Syftet med studien Àr att beskriva hur det kan gÄ till och somutgÄngspunkt anvÀnder vi oss av ett fallföretag, Josefin Strid, som inspiration ochavgrÀnsning. AvgrÀnsningen sker ocksÄ med hjÀlp av en sociokulturell synvinkel.
AffÀrer över sundet : En studie av kulturskillnader i svensk-danska affÀrsrelationer
Denna uppsats Ă€mnar undersöka vilka kulturskillnader som finns i svensk-danska affĂ€rsrelationer och hur dessa kan hanteras. Ămnet Ă€r aktuellt av mĂ„nga orsaker, bland annat har företagssamheten över nationsgrĂ€nsen ökat allt mer, inte minst pĂ„ grund av Ăresundsbron.För att uppfylla syftet till uppsatsen har sju personer frĂ„n bĂ„de Sverige och Danmark intervjuats. Dessa personer har alla erfarenhet av svensk-danska affĂ€rsrelationer. För att lĂ€ttare kunna urskilja och förstĂ„ skillnaderna mellan lĂ€ndernas affĂ€rskulturer har Hofstedes fem kulturdimensioner anvĂ€nts. Den egna studien har kompletterats med en liknande studie gjord av Alvesson, Henriksson och Lind samt en nyligen utgiven rapport i Ă€mnet frĂ„n Svenska ExportrĂ„det.Resultatet av uppsatsens empiriska undersökning Ă€r att Ă€ven om Sverige och Danmark har mĂ„nga likheter sĂ„ finns vissa skillnader i affĂ€rskulturerna.