Sök:

Sökresultat:

33 Uppsatser om Translations - Sida 2 av 3

"Jo, läspade Violet." : Översättningsanalys av anföringsverb i svensk och polsk skönlitterär prosa. En fallstudie.

In this study I compare the use of reporting verbs in direct speech in Swedish and Polish literary prose. The aim is to examine how differences in usage are reflected in Translations to and from Swedish and to what extent the translator adapts the text to the target language and its literary conventions.I have compared the material on two levels: source text versus source text in Polish and Swedish respectively, to see what kind of speech verbs are most commonly used, and source text versus target text, to study the strategies the translators have used and to what extent reporting verbs are altered or not.I have also studied quotation verb + adverbial phrase or prepositional phrase, to investigate if they are more frequent in the two target texts or adapted to the literary concentions of the target language. .

"Botchan" ? en jämförelse av två översättningar till engelska

In this paper two translators of Natsume Soseki's "Botchan" by Matt Treyvaud (2009) and Joel R. Cohn (2005) are compared with each other and with the original. Yoko Hasegawa's "The Routledge Course in Japanese Translation" (2012), Peter Newmark's "A Textbook of Translation" (1988) and "Approaches to Translation (1981) are used as the methodological foundation. Kyoko Omori's paper "Problems in English Translations of Japanese literature: A study of Natsume Omori's "Botchan" and "Kokoro" (1996)" was used when choosing which old-fashioned language that lies the closest to that of the original, but fails to convey much of the humour; while Treyvaud's translation conveys the humorous tones of the original but has made frequent mistakes not agreed upon as the correct way of translating into English..

Översättning enligt normer : En kommenterad översättning av en IT-text

This thesis is comprised of an annotated translation of an English IT-text into Swedish. The source text is the installation manual for the software SDL Trados Studio 2014 and the thesis also contains a text analysis of the source text. The goal of the translation has been to use norms in the target culture and thus move the translation toward acceptability. The thesis therefore discusses norms based on Toury's (1995) framework.The thesis also contains an empirical study of the translation of three different IT-texts. The study shows that, when it comes to the specific norms investigated in the study, Swedish Translations of IT-texts are guided by norms in both the source culture and the target culture..

Utvärdering av precisionen hos sensorer för tröghetsnavigering

Rotundus AB är ett världsledande företag inom området för sfäriska robotar som håller på att utveckla den markbundna farkosten GroundBot(tm). För att detektera robotens Translations- och rotationsrörelser används accelerometrar och hastighetsgyron. Dessutom används sensorerna för tröghetsnavigering när GPS-täckning saknas.Målet med projektet innebär att ta fram en metod för att utvärdera precisionen hos sensorer för robotens tröghetsnavigeringsenhet. Metoden koncentrerar sig på fyra av sensorernas felkällor: Skalfaktor, bias, slumpvandring och biasinstabilitet.För att beräkna skalfaktorn och biasen används linjära minsta kvadratmetoden där utsignalen från sensorn anpassas mot ett teoretiskt värde. Slumpvandringen och biasinstabiliteten utvärderas med Allans varians..

Förmedling : från Arkeologisk Dokumentation till Publik Presentation

The aim of this study is to investigate how new knowledge, discovered and translated by the archaeologist, is transferred to the public by examining the question posed to the archaeologist by ?la?nsstyrelsen,? the county administration office.Since there can be no mediation of knowledge without an understanding of its perception, I pay a visit to the cognitive sciences in order to answer what knowledge is and how it functions in regards to contract archaeological results.I argue that the current structure of mediation, in regards to archaeological knowledge, is in need of the same quality control that is demanded by the contractors in regards to standard archaeological procedures. When presenting archaeology to the public, consideration needs to be paid to the different targets groups of society. The importance of national directions rather than regional Translations for mediation of archaeology is stressed by the author. This needs to be carried out through a change of the questions posed to the contracted archaeologists by the county administration in their ?fo?rfra?gningsunderlag,? the order specification for archaeological investigations. .

Indexeringskonsistens: En litteraturgenomgång och en undersökning i LIBRIS

The aim of this thesis is to investigate indexing consistency in LIBRIS, a Swedish national union catalogue, where searches can be carried out among almost five million titles. To calculate consistency, indexing terms of Translations and indexing terms of documents in their original language have been compared. I have used a total of 100 such pairs in the study. There is a lot of different methods that can be used when consistency is calculated, in this study Hoopers and Rollings methods have been used since they are two of the most commonly methods used and also have the advantage of being fairly simple to use and understand. In the thesis, differences in consistency between indexing terms consisting of names and general indexing terms and differences in consistency between controlled indexing terms and uncontrolled indexing terms are also compared.

Logopeders bedömning av funktionell kommunikation hos personer med afasi : En enkätstudie riktad till logopeder i Sverige

There are several different methods of assessment of functional communication in individuals with aphasia. However, these are not very established in Sweden. A number of assessment methods are not translated and adapted to Swedish. The views about what functional communication means are scattered. The purpose of this study was to, with the help of a questionnaire survey, identify how Swedish speech and language therapists assess functional communication, to what extent and what they want that an assessment method should contain to be clinically useful.The study involved 54 clinically active speech and language therapists in the area of aphasia.

Vår fader Abraham : En studie av Abrahams funktion i Romarbrevet 4 i ljuset av The New Perspective on Paul.

The background to this thesis is the debate of the last decades within exegetics, concerning the so called "New Perspective on Paul". Starting from this discussion, the thesis is aming to investigateand discuss the function of Abraham in Paul's argument in Romans 4. This is achieved by, to start with, a thoroughly examination and analysis of different Translations of Romans 4:1. Secondly, by trying how the translation suggested by Richard B. Hays can be motivated using a narrative perspective of interpretation emphazising the context of covenant history of the text, and thirdly, by examin and discuss other interpretations of the text and compare their ability to bring intelligibility to the text.

Hessel Translations : En undersökning kring hur man utvecklar design och marknadsföring av en webbplats för översättning mellan språk

Detta examensarbete redovisar processen att utveckla en webbplats vars syfte är att marknadsföra en frilansande översättare. Syftet med rapporten är att undersöka vilka delar och komponenter av en sådan webbplats som är viktiga att presentera för eventuella beställare. Vidare undersöks teorier gällande bedömning av översättningskvalité genom kvalitetsindikatorer, samt hur dessa grafiskt kan appliceras på en webbplats för påvisa god översättningskvalité i marknadsföringssyfte. Genom att använda metoder i användbarhet i form av en enkätundersökning och användartester undersöks hur deltagarna uppfattade webbplatsens navigation, gränssnitt och grafiska utseende. Resultatet av detta arbete visar på att besökare av sådan webbplats tydligt vill se vilka tjänster företaget erbjuder, en tydlig arbetsbakgrund samt vilken utbildning översättaren har.

Cross-language information retrieval : sökfrågestruktur & sökfrågeexpansion

This Master?s thesis examines different retrieval strategies used in cross-language information retrieval (CLIR). The aim was to investigate if there were any differences between baseline queries and translated queries in retrieval effectiveness; how the retrieval effectiveness was affected by query structuring and if the results differed between different languages. The languages used in this study were Swedish, English and Finnish. 30 topics from the TrecUta collection were translated into Swedish and Finnish.

Tradition, Vetenskap och Upplevelse En Analys av Mindfulness och New Age i det Moderna Västerländska Samhället

The purpose of the present study is to investigate mindfulness as a New Age phenomenon in the modern western society. Since a religious phenomenon does not exist in a vacuum, but is dependent on its historical and cultural context, my aim is to give a broad depiction of mindfulness and New Age in its wider context, the historical background and the societal implications of common values, themes and concepts that are frequent in the literature, how mindfulness is presented by the authors of popular literature and also how it is presented in science. In order to bring forward a deeper understanding of New Age and mindfulness? role in the modern western society, my intention is to see how the authors of mindfulness claim validity of their doctrines in the discourse. Mindfulness attracts a wide range of perpetrators and is used in many areas in the society today.

Kontrast och rörelse : relationen mellan glömska och sanning i Paul Ricoeurs Minne, historia, glömska och Martin Heideggers Vara och tid

What is forgetfulness? How does it show? Is it a part of memory or can it be considered on its own? In the philosophical discourse forgetfulness is limited and the phenomenon is mostly portrayed as a pathological or obscure counterpart of memory. This portraying of forgetfulness can be seen as traditional way of describing it, but there is some philosophers who has spoken of forgetfulness in more fruitful ways. These ways are not to be interpreted as aspirations to decouple forgetfulness from memory, rather they are to be seen as attempts to interpret this relation on another basis. This basis has also led this essay towards an interpretation of forgetfulness' relation to truth.

Kampen mot ?machismo?! -en studie av Forum Syds lokala samarbetsorganisationers jämställdhetsarbete med män i Nicaragua

Equality is a central aspect within development work. All development work is expected to be influenced by a gender equalty thinking, and these directions are distributed by the Department of Foreign Affairs, through Sida to Forum Syd and down to the very grasroot level, through Forum Syds local cooperation organisations. The essays question of research is a reflection over empowerment, with other words how international organisations influence other societies understanding of the society dynamics. This aspect triggered my interest for the subject, aswell as the link between aid, equality and men, and how these factors are in need of eachother. My study is mainly build on theoretical starting points, and not on earlier studies.

Ronia the robber's daughter: an analysis of the translation of Ronja Rövardotter into English

The aim of this paper has been to examine to what extent it has been possible for Patricia Crampton, translator of Ronia, the Robber?s Daughter, to capture and cling to the very personal style in which Astrid Lindgren writes. I also wanted to find out if any adaptations of the text were made and, if any, how they have affected the tone of the book. To fulfil this purpose a thorough comparison of the original text and the translation has been made. The first chapter consists of an introduction presenting the background to my choice of topic and giving a short presentation of Astrid Lindgren and her career as an author.

DNS prestanda

Use of computers and computer networks is nowadays a part of everyday life. You do not use them only at home when you sit at you computer, but you can use them all the time everywhere. This can involve everything from surf to any website when you are at home, to checking your email on your mobile when you are on your way to work. Most people do not think about how it really works when they try to access a web page by typing the address into their browser, but something that most people probably notice is how long it can sometimes take to access a web page.All items which are directly connected to the IP network have a unique IP address that is used to make it possible to communicate. The IP address is either a period separated sequence of digits representing 32 bits or a colon separated sequence of digits representing 128 bits, depending on whether the address is an IPv4 or IPv6 address.

<- Föregående sida 2 Nästa sida ->