Sökresultat:
443 Uppsatser om Translation memory - Sida 3 av 30
Arbetsminneskapacitet: relation till verbalt flöde och indirekt minne för inhiberat material
Processing information in complex everyday life recruites different abilities than limited storage capacity. Working memory, the central executive and inhibition are constructs that have been used to describe this ability of adaptation. This paper investigates the connection between working memory capacity and performances in tasks closely associated to real life situations, i. e. verbal fluency tasks.
Minnesallokering och debugverktyg
The aim of this report is to give a description of a diploma work of 20 points that has been performed during the spring 2006 at Ericsson AB in Borås. The report accounts for the problem and procedure during the diploma work. The software used for this project was embedded in a radio link. The RAM in this radio link was divided into several regions where two were used for memory allocation. The current allocation of memory in the radio link was not optimized with regards to performance, security and memory use and the configuration used made it difficult to determine the memory use of the system and the actual memory need.
Lärande på hjärnans villkor : En fallstudie av ett antal klasslärares syn på begreppetarbetsminne och arbetsminnesträning
The study's purpose was to get a picture of what a number of class teachers know about and their views on the concept of working memory and working memory training and whether this affects their working and teaching in the classroom. The study is based on qualitative interviews and classroom observations and the theoretical perspectives that the study is based on two: didactic perspective and the socio-cultural perspective. The results of my study show that the class teachers' views and use of the concept of working memory is limited, even if they unknowingly working on parts of it in their teaching. All classroom teachers in my study term difficulties that can arise for students as concentration difficulties, which according to previous research can count towards deficiencies in working memory. All of the respondents in this study believe that it is mostly special education teacher who trains working memory, and that they themselves do not have that knowledge. They also believe that the classroom environment is important for all learning. Common to all respondents consider that the topic is important and would like to have more knowledge of how they can help and support pupils with poor working memory. As a special education teacher and teacher you often meet students who have trouble concentrating, and because of this may be difficult to absorb knowledge as when reading.
Cross-Language Information Retrieval: En granskning av tre översättningsmetoder använda i experimentell CLIR-forskning.
The purpose of this paper is to examine the three main translation methods used in experimental Cross-language Information Retrieval CLIR research today, namely translation using either machine-readable dictionaries, machine translation systems or corpus-based methods. Working notes from research groups participating in the Text Retrieval Conference TREC and the Cross-Language Evaluation Forum CLEF between 1997 and 2000 have provided the main source material used to discuss the possible advantages and drawbacks that each method presents. It appears that all three approaches have their pros and cons, and because the different researchers tend to favour their own chosen method, it is not possible to establish a "winner approach" to CLIR translation by studying the working notes alone. One should remember however that the present interest in cross-language-applications of information retrieval has arisen as late as in the 1990s, and thus the research is yet in its early stages. The methods discussed in this paper may well be improved, or perhaps replaced by others in the future..
Picturing Words and Spelling out Pictures Semantic, phonological and spatial aspects of working memory capacity and processing and their implication for information layout
This study investigates verbal and visuospatial memory strategies used by individuals with perceptual or cognitive disabilities. The groups concentrated on in this study are deaf individuals who are native sign language users and individuals with dyslexia. The study comprises an experiment and an in-depth study in which a pre-test and a questionnaire were used. Nine deaf signers, two persons with dyslexia and 12 persons without any perceptual or cognitive constraints participated. Of these 23 persons, seven were selected to take part in the in-depth study.
Catullus i svensk språkdräkt - en studie i översättning
This paper is a study of a translation into Swedish of the poems of Catullus edited by the poet Gunnar Harding och the latinist Tore Janson (2007)..
Kontrast och rörelse : relationen mellan glömska och sanning i Paul Ricoeurs Minne, historia, glömska och Martin Heideggers Vara och tid
What is forgetfulness? How does it show? Is it a part of memory or can it be considered on its own? In the philosophical discourse forgetfulness is limited and the phenomenon is mostly portrayed as a pathological or obscure counterpart of memory. This portraying of forgetfulness can be seen as traditional way of describing it, but there is some philosophers who has spoken of forgetfulness in more fruitful ways. These ways are not to be interpreted as aspirations to decouple forgetfulness from memory, rather they are to be seen as attempts to interpret this relation on another basis. This basis has also led this essay towards an interpretation of forgetfulness' relation to truth.
LMSim, cacheminnessimulator för utbildningssyfte
Cache simulator is a tool to increase the understanding of a cache memory. Therefore cache memory simulation is included in the course Computer Engineering IS1200 at the Royal Institution of Technology. The purpose of this project is to develop a cache memory simulator for education. The existing MipsIt and Mips Simulator which is currently used in IS1200 has been the main source of inspiration. This resulted in the development of the cache memory simulator LMSim.
Public Welfare vs Return on Shareholders´Equity -A Case Study of the Translation & Implementation of the Management Control Systems in Systembolaget
Background and problem: Higher and other demands are made on management control systems in organizations which have a superior non-financial objective. Systembolaget, a state-owned company with monopoly to sell alcoholic beverages in Sweden, combines two main objectives which can be considered as conflicting, one financial target and one superior non-financial public welfare target. The research questions are focused on the translation of information through the organization?s levels and if the management control system makes it possible to run the organization according to both of the two main conflicting objectives.Purpose and Delimitations: To describe, analyze and evaluate how management control can be used in an organization, which is not profit maximizing and has both non-financial and financial objectives. The essay does not try to describe or draw generalized conclusions regarding general perspectives on Systembolaget?s assignment and objectives.Method: A qualitative and evaluative case study based on interviews with five employees at different levels in Systembolaget has been carried through.
När tiden står stilla går allt så fort : Objekt som minnesbärare
This master thesis deals with the theme of memory, it is through an artistic process I have investigated and peeled off to a specific memory, the hut. It is in the work of the personal memory through a craft process it transforms into something public. The hut is constructed out of corrugated boxes, corrugated boxes casted in clay. To cast an object differs according to me from sculpting the object; it is the function rather than the sensual feeling that is sought after. It is about the clarity and accuracy through the casted object that suggest something vague and indeterminate.
Engelska lånord i svenskan - Tendenser i ungdomars bruk av engelska lånord
The content of this essay examines high school students? tendencies when it comes to English word use in the Swedish language. 92 students in the first and second grade were handed an inquiry for them fill out. The results and the following discussion are based on the answers? from this inquiry.
ADS och Matlab för optimering av pre-distortion av effektförstärkare
This master?s thesis deals with integrating simulations using Agilents Electronic Design Automation tool ADS with customized Matlab scripts, for solving complex analog and digital radio architectures. In particular, it addresses predistortion, realized in the digital domain, of power amplifiers, modeled in the analog domain. The former is implemented in Matlab while the latter is implemented in ADS. Two versions of integrating the two systems have been tested: 1) Iterative approach on sample basis and 2) Scheduled batch solution by matrix inversion.
Översättning av Western Aphasia Battery ? Revised till svenska och utprovning av översättningen på en normalspråkig population
The purpose of the present study was to translate Western AphasiaBattery ? Revised (WAB-R) to Swedish and test the translation on a group of nonlanguage-impaired individuals. The purpose was also to establish equivalencebetween WAB-R and its Swedish translation and to examine a possible correlationbetween test results and the background factors sex, age, educational length andfirst language. 67 subjects participated in the study. The results showed that femalesex, long education (?12 yrs) and being a native speaker of Swedish had significantpositive association to a higher test result.
En postkolonial analys om det japanska : "Lost in Translation" och "Still Walking"
Uppsatsen använder postkolonial teori för att analysera och jämföra hur filmerna ?Lost in Translation? av Sophia Coppola (2003), och ?Still Walking? av Hirokazu Koreeda (2008), skildrar Japan, japansk kultur och japaner. Valet föll på dessa två filmer av främst tre orsaker: de utspelar sig i Japan; är mer svårtolkade relationsdramer; och utspelar sig i nutid. I ?Still Walking? företräder Japan sig själv, medan amerikaner företräder Japan i ?Lost in Translation?.
Betydelse av text och uttryckssätt för minnesförmåga och emotion
Hur en text ska utformas och förmedlas om man vill att den ska bevaras i minnet hos mottagaren och vad som väcker emotioner är frågor som den här studien vill söka svar på. Ett bekvämlighetsurval har använts och deltagarna har läst och lyssnat till olika texter. Efter varje text besvarades en enkät. Resultatet visar att utförandet av text och uttryck är beroende på om vi ska läsa eller lyssna till den. Vidare har ett samband mellan upplevd emotion och upplevd minnesförmåga noterats.