Sök:

Sökresultat:

2014 Uppsatser om Postcolonial translation strategies - Sida 2 av 135

Översättning och utvärdering av det bildbaserade förståelsetestet TACL-3 - en pilotstudie

Test for Auditory Comprehension of Language -3 is an American picturebasedtest developed to examine children?s auditory comprehension of language.The aim of the study was to create a translation and to examine if the test wouldcontribute to the information about a child´s language comprehension received bysimilar tests that are used today. In the present study the test items were translatedinto Swedish. The translation was evaluated with 32 children in three different agegroups at a school in central Gothenburg. A linguistic examination of thetranslation and a list of the grammatical structures that are tested were made.

Utveckling av ett svensk-engelskt lexikon inom tåg- och transportdomänen

This paper describes the process of building a machine translation lexicon for use in the train and transport domain with the machine translation system MATS. The lexicon will consist of a Swedish part, an English part and links between them and is derived from a Tradostranslation memory which is split into a training(90%) part and a testing(10%) part. The task is carried out mainly by using existing word linking software and recycling previous machine translation lexicons from other domains. In order to do this, a method is developed where focus lies on automation by means of both existing and self developed software, in combination with manual interaction. The domain specific lexicon is then extended with a domain neutral core lexicon and a less domain neutral general lexicon.

Att se världen i svart och vitt : En kritisk granskning av SOS Barnbyars reklamkampanjer

The purpose of this thesis is to do a critical review of the aid organization SOS Children?s Villages text- and video campaigns, from a postcolonial perspective. Our purpose is divided into two questions: Are there colonial values in the advertising campaigns? Which language- and image strategies are used by SOS Children?s Villages to put across their messages? Our material consists of 10 selected video clips, and four printed ads that are made up of an image and a short text, which are part of a campaign named: Inte ett enda barn ska behöva vara ensamt (translation: Not a single child should have to be alone). We have chosen to use text- and image analysis as a method in our review of the material.

Cross-Language Information Retrieval: En granskning av tre översättningsmetoder använda i experimentell CLIR-forskning.

The purpose of this paper is to examine the three main translation methods used in experimental Cross-language Information Retrieval CLIR research today, namely translation using either machine-readable dictionaries, machine translation systems or corpus-based methods. Working notes from research groups participating in the Text Retrieval Conference TREC and the Cross-Language Evaluation Forum CLEF between 1997 and 2000 have provided the main source material used to discuss the possible advantages and drawbacks that each method presents. It appears that all three approaches have their pros and cons, and because the different researchers tend to favour their own chosen method, it is not possible to establish a "winner approach" to CLIR translation by studying the working notes alone. One should remember however that the present interest in cross-language-applications of information retrieval has arisen as late as in the 1990s, and thus the research is yet in its early stages. The methods discussed in this paper may well be improved, or perhaps replaced by others in the future..

- Jag är den jag var då - det är förutsättningarna som har förändrats? - en postkolonial feministisk studie utav invandrarkvinnors berättelser om identitetskonstruktion och förändring

Postcolonial feminist theory says that ones identity is constructed by severalfactor, not only gender but even culture, ethnicity and class imbedded in the socialcontext. This paper examines what happens to women's identities if the socialcontext changes. Does an identity shift occur? By interviewing five women fromBosnia-Herzegovina I try to understand the affects migration has on women?sidentity. Postcolonial feminist theory says that our identities are constantlychanging, as their constructing factors.

Med syfte att visa verkligheten : om kön och etnicitet i dokumentära berättelser

From a postcolonial and feminist perspective this paper examines how gender, ethnicity and the Other is being created in documentary films about the conflict between Israel and Palestine. When and in what way are gendered metaphors and subtexts used? Are stereotypes of gender and ethnicity being empowered or enforced? When and in what way are boundaries created between Israel and Palestine and against Sweden? The aim of this study is to point at how postcolonial imaginations affect stories about the Other..

Listening Strategies in the L2 Classroom

The purpose of this paper was to investigate how some teachers interpret, teach and assess listening strategies. Our investigation was based on interviews and a questionnaire answered by some year 9 English teachers. Furthermore, the aim was to study whether awareness and teaching of listening strategies are important for teachers in their everyday practice. The results indicate that the teachers interpret listening strategies as purposes for listening, such as listening for detail or the whole. The teachers do not explicitly teach listening strategies, and they do not assess them.

Catullus i svensk språkdräkt - en studie i översättning

This paper is a study of a translation into Swedish of the poems of Catullus edited by the poet Gunnar Harding och the latinist Tore Janson (2007)..

De blågula fläckarna på den söndertrasade, röda fanan : En komparativ analys av svenska översättningar av Blok, Achmatova och Tsvetajeva

This essay presents a comparative analysis of five Swedish translations of three Russian poems: The twelve (??????????) written by Alexander Blok, Requiem (???????) written by Anna Akhmatova and End song (????? ?????) written by Marina Tsvetayeva. The introductory readings of the Swedish translations texts are combined with a parallel reading of the Russian original. In addition to the primary literature I execute readings of secondary literature concerning the Russian, modernistic context, the poets? biographies and the translator?s commentaries concerning the working process of translation.

Sjuksköterskors hantering av stressfyllda situationer i arbetet/ Nurses dealing with work related stress

Background: The majority of nurses experience work relatedstress, which can lead to a negative impact on patient care. Thestress can be handled by coping strategies. Aim: To illuminatecoping strategies among nurses experiencing work relatedstress. Method: The study has been accomplished as aliterature study, with a systematic review of scientific articles.Findings: Following coping strategies appeared: problemsolving, long-term strategies, passive strategies, leisurestrategies, social support and mental strategies. Conclusion:Awareness of coping strategies for dealing with work relatedstress, can lead to improvement in patient care..

Marginaler i r?relse: Materialitet och agens i sk?rningspunkten mellan transnationell feminism, globalisering och kulturell hybriditet

This thesis explores how three contemporary Mexican women artists, Teresa Margolles, Julieta Aranda, and Minerva Cuevas navigate and critically engage with the global art world through a postcolonial and transnational feminist lenses. The study investigates how their artistic practices address issues of gender, identity, power and violence by examining six artworks by their aesthetic and material strategies, revealing how these artists challenge dominant Western narratives. Drawing on theoretical frameworks by Marsha Meskimmon, Ania Loomba, and Homi K. Bhabha, among others. The thesis discusses concepts of cultural hybridity, the ?third space? and gender to analyze the complex intersections between the local and the global spaces in contemporary art.

En granskning av det postkoloniala perspektivet i läromedel i historia

The essay examines and compares three different textbooks used in gymnasieskolans A- course from a postcolonial perspective. The method used in the essay is a qualitative analysis. Edward Said?s postcolonial theories are used as a tool to facilitate the analysis of the textbooks. The purpose of the essay is to examine how the textbooks depicts different parts of the world, are they depicting a multicultural world view, or are the textbooks assuming a western perspective in their description of the world.

Public Welfare vs Return on Shareholders´Equity -A Case Study of the Translation & Implementation of the Management Control Systems in Systembolaget

Background and problem: Higher and other demands are made on management control systems in organizations which have a superior non-financial objective. Systembolaget, a state-owned company with monopoly to sell alcoholic beverages in Sweden, combines two main objectives which can be considered as conflicting, one financial target and one superior non-financial public welfare target. The research questions are focused on the translation of information through the organization?s levels and if the management control system makes it possible to run the organization according to both of the two main conflicting objectives.Purpose and Delimitations: To describe, analyze and evaluate how management control can be used in an organization, which is not profit maximizing and has both non-financial and financial objectives. The essay does not try to describe or draw generalized conclusions regarding general perspectives on Systembolaget?s assignment and objectives.Method: A qualitative and evaluative case study based on interviews with five employees at different levels in Systembolaget has been carried through.

Strategier för lärande : Lärares förståelse och användning av strategier i språkundervisning i årskurserna 4-6

This research paper has the aim of examining Swedish and Australian teachers? knowledge base and use of learning strategies in their language classes. After conducting qualitative interviews, the interviewees? answers are tabled to corresponding descriptions of how strategies are communicated in current curricula of the two countries. The answers confirm that teachers? understanding of learning strategies partly agree with previous research on strategies.

Energieffektiv design av ett inbyggt flashminneshanteringssystem

The report is the result of a master thesis at ENEA AB during the fall of 2009. Itaims to create a specification of flash memory management system which focuseson power efficiency and low RAM usage for embedded systems, and to design andimplement a prototype of such a system to facilitate further development toward thecreated specification. The system used by ENEA today is a Flash Translation Layer(FTL). It has a complex structure which prohibits modifications and customization,therefore a new flash memory management system needs to be developed.The suggested solution uses a translation layer called Metadata FTL (MFTL), wherefile system metadata and userdata are separated from each other in order to improveperformance. The partition holding userdata uses a block-level mapped translationlayer system called Fully Associative Sector Translation FTL.

<- Föregående sida 2 Nästa sida ->