Sök:

Sökresultat:

699 Uppsatser om Eastern europe - Sida 4 av 47

Va' vad det vi sa... : Representationer av sharia i Europaparlamentet och dess möjliga konsekvenser för EU:s mångfaldstänkande, enhetspolitik och muslimsk identitet i Europa

Muslims and islam are unquestionably a part of European social life. In recent times, however, different events, such as the enlargement of the EU and the fact that muslims to a higher extent demand their rights, have brought a number of questions to the fore concerning muslims and islam in Europe. Moreover, we can see an increasing level of islamophobia in contemporary Europe, but also that the EU has launched several programs to increase both the diversity and the unity throughout the Union and to combat islamophobia. However, most of these programs focus on islam as religion and muslims in general, and such a narrow viewpoint runs the risk of missing important issues.In this new context it would be interesting to widen the scope and ask what place not only the muslim community and islam, but also sharia (an important element in islam), may have in future Europe ? especially when it comes to muslim identity?My main objects are to see how the concept of sharia is constructed in the debates in the European Parliament, how that discourse relates to a social practice ? the increasing islamophobic ideas in Europe ? and what effect this may have on muslim identity in a European context.The results shows that the Parliament constructs sharia as, for example, something archaic, threatening, inhuman and misogynistic.

Ostalgie : DDR-nostalgi i det återförenade Tyskland

This essay is a case-study of a phenomenon called ?ostalgie? which could be described as GDR-nostalgia. ?Ostalgie? is a compound of the two German words ?ost? (east) and ?Nostalgie? (nostalgia.) It is, like a similar phenomenon referred to as ?communist nostalgia?, a type of nostalgia. However, if one were to define ?ostalgie? as ?communist nostalgia? important aspects of the phenomenon would be left out.

Bakgrundsmusikens betydelse på skärgårdskrogen

The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.

Framgångsfaktorer för multinationella nybyggare : En komparativ studie av Cramos och Volvo Lastvagnars expansion i Östeuropa

I denna uppsats undersöks viktiga framgångsfaktorer vid internationell expansion på tillväxtmarknaderna i centrala Östeuropa. Expansionsprocesserna hos Cramo och Volvo Lastvagnar jämförs med utgångspunkt i ett teoretiskt ramverk där Uppsala-modellen står i centrum, kompletterad med grundläggande teoretiska förutsättningar avseende egna etableringar respektive företagsförvärv samt avseende tillväxtmarknader. Studien inriktar sig på huvud-kontorens perspektiv, och det empiriska underlaget består av intervjuer med de huvudansvariga cheferna inom Cramo och Volvo Lastvagnar. De viktiga framgångsfaktorer som analysen resulterar i är:Tidig etablering har inneburit klara fördelar för båda företagen.För ett uthyrningsföretag inom byggbranschen som Cramo har det varit viktigt att växa klustervis. För ett produktionsföretag inom transportbranschen som Volvo Lastvagnar har det varit viktigt att äga både försäljningskanaler och eftermarknadskanaler.Kontakter är generellt sett viktiga inom ett land.Varumärket och att synas är viktigt.Eget engagemang i och aktivt internaliserande av kunskap från det relevanta nätverket är nödvändigt..

Stress och nervositet hos ungdomar inom musiken

The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.

Det skånska svärdet från 800 till 1300 e.Kr. : Fallstudie av 8 svärd

This essay discusses the development of swords in the southern region of Sweden, Skåne. It attempts to locate the areas in Europe where the swords were first made and, in doing so, trace the communication routes by which people traveled. The essay deals with aperiod of a few hundred years, from the late eighth century to sometime around 1300. In that sense, it is therefore also a time study tracing the cultural changes and developments in Skåne during the era of Christianization. Does the development of swords follow the overall changes in society, from an isolated pagan district to a Catholic European community, or not? In answering this question, eight swords were selected and put under closer observation.

Kvinnors konstmusik - marknadens mest eftertraktade?

The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.

EU- En Liberal Flyktingjagare? : En jämförande studie i hanterandet av inre och yttre flyktingar i Europa

The European Union has faced lots of criticisms over the last couple of years when it comes to how refugees are treated in Europe. The Lisbon Treaty states in Article 2 that the European Union is founded on respect for human freedom, dignity and equality. Values such as democracy, rule of law, respect for human rights and that the rights of persons belonging to minorities should be respected are also something that the Union should be based on. How is it then that the Roma people, which are Europe's largest minority, are being persecuted all over Europe, that they get deported and have their camps destroyed? Why are refugees from North Africa being sent back before they even have a chance to seek asylum?  In this essay I have examined how the EU are treating refugees and tried to distinguish if there are any differences in how they treat internal and external refugees.

Svenska folkvisor. Analys av visan "Ena tåcka däka vill jag ha san"

The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.

Flow & sång. Att hitta närvaro, uttryck och att beröra

The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.

Att sjunga och intonera i grupp. Om en metod med målet att få en sångensemble att förbättra sin intonation

The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.

Det (väst-) europeiska samarbetet - från säkerhetsdilemma till stabil fred

In this essay the morphing of the interstate relations in the post-World War II Western Europe is taken in to consideration in discussing how these relations were stabilized and consolidated through community cooperation to achieve a state of stable peace. It concludes that the early 1900's of Western Europe comes close to being conditioned by Herz's security dilemma and then continues to analyze the development from this state to one of stable peace. In this analysis pivotal features of the ECSC, EEC and the EC are being scrutinized through the use of Boulding's Stable Peace theory and developments of the very same, in separate case studies, in order to account for the Communities? influence on the peace process.In doing this, conclusions are drawn that external pressures can be very effective in creating an incentive to move beyond an initial state of conflicting self-images and that a stabilizing process has got to provide a long term solution in order to sustain a trustful relationship. In order to provide this long term solution the community cooperations suggests that locking in through institutionalization, harmonization, and the creation of a state of irrevocable interdependence are highly effective..

Surveillance of Geomyces destructans in Swedish bats and Bat Hibernacula

White-Nose Syndrome, WNS, is an emerging fungal disease in the Northern American bat population causing mass mortality in infected hibernacula. Geomyces destructans is a newly discovered psychrophilic fungus causing WNS but the pathogenesis and epidemiology of the disease is not yet fully clarified. Geomyces destructans has been found in Europe but has not been a cause of mass mortality there. This study is the first investigation done to see if G. destructans is present in Sweden.

DET RYSKA GRUPPHOTET MOT EU-IDENTITETEN En Analys av Realistiskt och Symboliskt grupphot i Central- och ?steuropa efter Rysslands Invasion av Ukraina

In 2022, Russia completed its full-scale invasion of Ukraine. The EU responded with powerful restrictive measures against Russia to demonstrate its unified support for Ukraine, indicating that the perception of Russia as an external threat to the EU, particularly in Central and Eastern europe (CEE), has become increasingly evident following the invasion. Drawing on theory and previous research suggesting that external threats strengthen group identities, I argue that Russia is perceived as an external threat to EU identity in CEE after Russia's invasion of Ukraine. Stephan and Stephan's integrated threat theory considers an external threat as either realistic, posing a threat to the ingroup's existence, or symbolic, posing a threat to the ingroup's worldview. The purpose of this study is to examine the relationship between EU identity and the perception of Russia as a group threat to the EU among individuals in CEE based on the nature of the group threat: realistic and symbolic.

EU som normativ makt i det östliga partnerskapsområdet

Denna studie handlar om EU som normativ makt i området för EU:s östliga partnerskap (Eastern Partnership/EP). Med utgångspunkt från säkerhetsgemenskapsteori och konstruktivism undersöks EU:s försök att sprida sina normer och intensifiera kopplingarna till länderna Moldavien och Armenien, som omfattas av European Neighbourhood Policy (ENP) och EP. Studien finner att EU:s strategi för att intensifiera kopplingarna till Moldavien och Armenien är mycket lika, där utvecklingen av praktikergemenskaper verkar vara något som EU särskilt vill prioritera och etablera redan i ett inledande skede för att partnerlandet skall acceptera de normer, värden och uppfattningar om intressen som utgör ramverket för EU:s kollektiva identitet. Men det verkar som att ländernas förmåga, möjlighet och vilja att tillmötesgå ramverket skiljer sig åt, och att det är där vi kan hitta förklaringen till varför EU mer framgångsrikt spridit sina normer till Moldavien än till Armenien ? ett faktum som denna studie argumenterar för ytterst visat sig genom Moldaviens godkännande av EU:s bindande samarbetsavtal Association Agreement, och Armeniens avvisande av samma avtal till förmån för en tullunion ledd av Ryssland.  .

<- Föregående sida 4 Nästa sida ->