Har kvinnan synliggjorts mer?
en jämförelse av rubrikerna i två bibelöversättningar
Syftet med uppsatsen är att undersöka hur översättarna bakom de två bibelöversättningarna valt att framställa de gammaltestamentliga kvinnorna i rubrikerna. Den övergripande frågeställning som jag kommer att besvara i den här uppsatsen är:På vilket sätt skiljer sig rubrikerna mellan de två översättningarna åt i hur kvinnor betonas?Min följdfråga är:Kan en eventuell förändring härledas från de direktiv som låg till grund för översättningsarbetet?Utifrån den övergripande frågeställning kommer jag att undersöka de rubriker som kvinnor nämns i med utgångspunkt i det som en del av feministteologerna strävar efter, nämligen att synliggöra kvinnan. Min hypotes är att kvinnan har synliggjorts mer i och med den nya bibelöversättningen.