Dubb och eftersynkning
Jag har under mitt kandidatarbete praktiserat på ett postproduktionsbolag i
Stockholm som heter Cinepost. De har varit med i branschen i över tio år och
har gjort många filmer. Där har jag varit med under ett flertal
filmproduktioner och fått lära mig hur hela postproduktionskedjan går till. Jag
har varit med och studerat alla delarna som ingår så som ljudläggning, tramp,
dialogbearbetning, eftersynk och mix. KM Studio som arbetar med att dubba
filmer och tv-serier har en studio i Cineposts lokaler. De har gjort flera
stora animerade filmer åt bland annat Disney. Jag har jobbat som tekniker åt KM
Studio där jag har varit med om att dubba animerade filmer och tv-serier. I min
slutreflektion diskuterar jag hur vi arbetat under min tid som praktikant hos
Cinepost jämfört med hur processen har sett ut för mig på BTH:s utbildning. Där
jämför jag även skillnaden mellan att dubba film från ett språk till ett annat
och eftersynka film på samma språk.