Sök:

Sökresultat:

48 Uppsatser om Multilingualism - Sida 2 av 4

Träning av lexikal förmåga hos ett svensk-arabisktalande förskolebarn : Utredning och intensiv intervention av det svenska ordförrådet

Sweden has a growing proportion of children living in a multilingual environment. It is thus highly important that caretakers as well as professionals who meet these children have knowledge of Multilingualism and its impact on language development. Also, an increase of referrals of multilingual children with suspected language impairment to speech and language pathology clinics is seen.The objective of this study was to investigate the linguistic ability in both Swedish and Arabic in a four year old child with suspected language impairment. A further aim was to implement an intensive intervention and evaluate the efficacy of it. Language testing in both languages showed that the boy?s greatest need was in the lexical domain.

Flerspråkiga barns språkutveckling i förskolans praktik : Hur förskolan arbetar genom förskollärares uppfattningar, val av metoder och utformningen av den fysiska miljön

AbstractThe Swedish society has always been monolingual, but has for the past decades transformed into a multicultural and multilingual society. The aim of this study is to investigate if and in that case how preschool teachers work with language development in bilingual and multicultural preschools. The concept of linguistic and cultural diversity includes several different components, not least the social interactions that are of great importance to every individual's development, learning and participation in the world. By understanding the importance of language, language development and the role of mother tongue in second language acquisition, we look into various researches done concerning the effects of the preschool teachers? opinions, methods used to language developmental primarily for children who are multilingual and how the physical environment is shaped to promote language in multicultural and multilingual preschools.The method used in this study is semi-structured interviews with preschool teacher working in multicultural or bilingual preschool settings.

Språk och integrering i F-3 : En kvalitativ undersökning där lärare i F-3 diskuterar och reflekterar språkets och integreringens betydelse för elevernas utveckling

The aim of my study is to see how teachers in the early primary school are working to teach all their pupils based on how different ethnicities, cultures and multilingual differences reflect on their work places ? the classrooms. I've also contacted the county, were the schools are located in, so I could see what system they are using and how it affects the society.The Swedish society is influenced by different cultures, Multilingualism and ethnicities the more time passes, which means that teachers all around need to integrate their pupils in the system so they can better adjust to how the Swedish school system works and be prepared for adult life. Teachers need to concentrate intensely on how they should guide the pupils in their specific class so they can reach their full learning potential and reach the knowledge criteria set by the Swedish school system.I contacted the board of education and to set up a meeting so we could discuss my project. During the meeting I asked the representative how they believe this matter should be handled.

Tvåspråkighet i förskolan

The purpose of my study is to examine how four teachers in a pre school believe they relates to and reasons about bilingualism. To be able to realize thisstudy, i proposed three issue following:How do the teachers in kindergarten relate to bilingualism?How do teachers in preschool reason around the work of bilingual children?What do teachers think about the educational environment in relation to language development?.

Att tala ett främmande språk - Att behärska det nya landets kultur : En studie utifrån intervjuer med åtta ungdomar om flerspråkighet och identitetens betydelse

This work is an essay on language, Multilingualism, and identity. My purpose in this work was to try and explore how today's young people views in their native language, identity and language development in a multicultural society. I was also interested in how young people find a balance between two very different cultures. Since my work will be based on interviews, I have chosen a qualitative approach. My choice of the qualitative method is primarily related to my purpose.

Två- och flerspråkighet på förskolan : En kvalitativ studie om förskollärarnas förhållningssätt, betydelse av deras språkliga bakgrund och deras praktiska insatser kring språkutveckling hos två-och flerspråkiga barn

Bilingualism and Multilingualism have always existed in Sweden. Preschool teachers must provide a stimulating pedagogical environment adapted to bilingual children.The purpose of this examination is to study the perspective of the preschool teachers and their knowledge regarding bilingual and multilingual children. Their knowledge will be examined related to their language experiences. I hope to find similarities and dissimilarities in the preschool teachers? opinions concerning teaching and learning what they actually do when they are teaching.My study is based on qualitative method, based on interviews and repeated observations.

Barns rädslor i skogen : En studie om barns okunskap och vad de är rädda för. Samt hur pedagoger väljer att arbeta med barnens rädslor.

AbstractThe Swedish society has always been monolingual, but has for the past decades transformed into a multicultural and multilingual society. The aim of this study is to investigate if and in that case how preschool teachers work with language development in bilingual and multicultural preschools. The concept of linguistic and cultural diversity includes several different components, not least the social interactions that are of great importance to every individual's development, learning and participation in the world. By understanding the importance of language, language development and the role of mother tongue in second language acquisition, we look into various researches done concerning the effects of the preschool teachers? opinions, methods used to language developmental primarily for children who are multilingual and how the physical environment is shaped to promote language in multicultural and multilingual preschools.The method used in this study is semi-structured interviews with preschool teacher working in multicultural or bilingual preschool settings.

Tvåspråkiga pedagoger i flerspråkig miljö : En- och tvåspråkiga perspektiv på tvåspråkiga pedagogers roll i den mångkulturella förskolan

The purpose of the study is to investigate into professional knowledge of the bilingual teachers, compared to monolingual, and what benefits they give to pre-school. Qualitative method was used to get an understanding of informant´s perspective on bilingual teachers. The informants believe that bilingual teachers are able to understand all the children. A bilingual teacher can make the children feel secure. If one has a positive attitude toward bilingualism, the bilingual children also show a positive attitude that in turn contributes to learning and development of the language..

Arbetssätt för elever med svenska som andraspråk : Tips på hur pedagoger kan arbeta

The purpose of the study was to examine how teachers currently working with students who have a mother tongue other than Swedish. The investigation has been carried out using three qualitative research interviews. It has been shown that some educators believe that inclusion in the regular classroom instruction has been giving the best results for students' language development. It has provided great opportunities for discussion and group work. Teachers have given tips on how to work with these students so that they develop in the Swedish language.

Matematik och flerspråkighet : När invandrarelever lyckas

The aim of this paper is to investigate and analyze practices in multilingual classrooms of mathematics in a compulsory school in Sweden where immigrant students have been known to succeed. The school is situated in a suburban and segregated area outside a major city where pupils come from mainly limited socio-economic backgrounds. The rate of second language learners are 70% of all pupils in this school.By using ethnographic methods, mainly interviews and participant observation, data was collected in four mathematics classrooms which corresponded to consecutive ages of education. The data include field notes and observation of artifacts in the environment as well as interviews and informal conversations with teachers and school leadership. Information from the school website, the authority in charge of quality in Swedish schools (Skolverket) and the municipality were also used.The analysis is based on a socio-political viewpoint that power is relational and reflected within schools.

Språk och status

Denna studie handlar om språk och statusskillnader mellan språken. Syftet var att ta reda på om flerspråkiga grundskoleelever upplever att deras olika språk har olika status. Undersökningen är deskriptiv till sin karaktär. Sex stycken respondenter från åk 9 blev intervjuade. Intervjun består av två delar en skriftlig del och en muntlig del.

Åtskildheten : En lacansk läsning av Birgitta Trotzigs roman Sjukdomen

While almost 23 percent of the students in the Swedish upper secondary school are foreigners, only a fraction of the school libraries? collections consists of literature written in other languages than Swedish or English. This study examines how five school librarians experience the task of working with literature composed in foreign languages in the multicultural and multilingual school of today. The results of the qualitative interviews are analyzed in relation to the legislation and policy documents that the school libraries are working by, and also in relation to the theoretical framework of sociocultural theory and the theories on second language acquisition developed by linguist Jim Cummins.The study shows that while Multilingualism is discussed as an important matter in the legislation and policy documents that the school libraries work by, the librarians in this study largely view the question of foreign literature as peripheral. Most part of the librarians connects first language reading to leisure-time activities rather than curricular activities, and stresses that the Swedish language should be prioritized in Swedish schools.

Lekens funktion för språkinlärning hos flerspråkiga barn

This is a qualitative study that explores how bilingual children develop their language through play. The study is based on observations and interviews conducted in a preschool located in a multicultural area of Stockholm.The purpose of using two qualitative methods; observations and interviews, was to get a bigger picture of the study area. The results of the study, illustrated through observations and interviews that I have conducted, shows that the game has great role for bilingual children's language development. Furthermore, the results show that the informants are aware of the importance of play for bilingual children's language development especially when they are talking about investing in the promotion of children's language by using different methods and materials in their pre activity for various games and activities.One of my conclusions is that bilingual children learn the language during both free play and structured play especially when educators are present and aware of the activities that they perform. It is also important to see children as individuals to cover all the needs of children at different activities.

Flerspråkighet, språkutvecklande arbetssätt och interkulturalitet : En undersökning om pedagogers syn på flerspråkighet och huruvida deras förhållningssätt och språkutvecklande arbetssätt ligger inom ramen för interkulturell pedagogik

As Sweden has become a multicultural society the need for developing new educational approaches rises. The preschool is a crucial piece in this as it is the one of the first institutions where the children start to develop the language skills. The aim of this study is to investigate the language development approach as practiced by teachers, in their preschool programs, and determine if the teachers work methods can be considered intercultural. This is done to gain a deep understanding on several language development methods and analyze the teachers' approach within the framework of intercultural pedagogy perspective. The theoretical framework used in the study is the intercultural perspective.

Det mångspråkiga skolbiblioteket : En viktig fråga i teorin men en icke-fråga i praktiken?

While almost 23 percent of the students in the Swedish upper secondary school are foreigners, only a fraction of the school libraries? collections consists of literature written in other languages than Swedish or English. This study examines how five school librarians experience the task of working with literature composed in foreign languages in the multicultural and multilingual school of today. The results of the qualitative interviews are analyzed in relation to the legislation and policy documents that the school libraries are working by, and also in relation to the theoretical framework of sociocultural theory and the theories on second language acquisition developed by linguist Jim Cummins.The study shows that while Multilingualism is discussed as an important matter in the legislation and policy documents that the school libraries work by, the librarians in this study largely view the question of foreign literature as peripheral. Most part of the librarians connects first language reading to leisure-time activities rather than curricular activities, and stresses that the Swedish language should be prioritized in Swedish schools.

<- Föregående sida 2 Nästa sida ->