Sök:

Sökresultat:

385 Uppsatser om Languages and Literatures - Sida 11 av 26

Skandinaviska ungdomars läsförståelse : Bakomliggande faktorer till kunskaper i danska, norska och svenska

Denna studie har som syfte att synliggöra de kunskaper som skandinaviska ungdomar har i de nordiska grannspråken danska, norska och svenska. Vi har använt oss av en kvantitativ undersökningsmetod, och resultaten visar dels att eleverna har en större läsförståelse i norska än danska och svenska, dels att viktigast för förståelsen är kontakten med språket.Undervisningen i grannspråken har minskat under de sista 25 åren och en bidragande orsak till detta kan vara dels att lärarna prioriterar bort området till förmån för andra moment, dels att det engelska språket är viktigare i den alltmer globaliserade värld vi lever i..

Hon drog upp en lax och Bobby sydde en sidenklänning : Hur medveten är man om ett genusperspektiv i kurslitteraturen?

Sammanfattning:Uppsatsen består av två kvantitativa beräkningar gjorda i sex grammatikböcker ur kurslitteraturen vid Institutionen för nordiska språk, LU. Den första beräkningen utgörs av antalet subjekt i exempelmeningarna med manlig respektive kvinnlig referent. Den andra beräkningen utgörs av de semantiska roller som dessa subjekt innehar i exempelmeningarna. Syftet är att utröna om män representeras oftare än kvinnor i exempelmeningarna, om de är mer aktiva och om män generaliseras till "människor". Min hypotes var att finna att män representeras oftare än kvinnor, men att det förändras över tid, något som också infriades till viss del.Den kvantitativa beräkningen har sedan analyserats kvalitativt med hjälp av en feministisk språkteori för att utröna bakomliggande orsaker till skillnader mellan representationen av män respektive kvinnor.

Svenska ordaccenter hos skånska barn med språkstörning Lyssnarbedömning och akustisk bedömning av minimala och semiminimala ordpar

Denna studie syftar till att studera ordaccenter hos barn i förskoleålder med skånsk dialekt och språkstörning. I studien undersöks huruvida barnen har problem med ordaccenterna och i vilken utsträckning. Barnens yttranden bedöms perceptuellt av två lyssnargrupper och akustiskt som spektrogram, där jag tittat på grundtonskurvan. Svar söks också kring huruvida vissa ord är svårare att bedöma eller producera än andra ord och om lyssnargruppernas bedömningar skiljer sig åt.Inspelat material från 8 barn i åldrarna fyra år och åtta månader till sex år och fyra månader har presenterats för tio lyssnare. Bland de tio lyssnarna i perceptionsstudien ingick fem naiva och fem icke-naiva lyssnare.

Bibliometrin och humaniora: En bibliometrisk analys av litteraturvetenskapen

The aim of this Master's thesis is to study whether bibliometrics can serve as a method to analyse the humanities.To investigate this a literature study was conducted that examined previous studies concerning bibliometrics and the humanities. Furthermore a bibliometric analysis of comparative literature was carried out. These research findings were then further examined through the perspective of theories on intellectual and social organization of the scienceThe bibliometrical study includes 38 literature journals (11 855 articles in total) which were downloaded from ISI's Web of Science. The material was analysed by using co-citation analysis and co-word analysis. The results of the study are presented in five co-citation maps.

Modersmålsundervisning i praktiken : Teaching native languages - how teachers of native languages and their students feel

Syftet med detta examensarbete var att belysa hur modersmålslärare och elever upplever modersmålsundervisningen i den stad där vi valt att göra vår undersökning. Metoden som användes var intervjuer med tio elever och två lärare inom modersmålsundervisningen. Definieringen av modersmål var enligt lärarna språket man talar hemma. Modersmålslärarna upplevde sin arbetssituation som positiv. Modersmålslärarna och deras elever var överens om att det inte fanns några nackdelar med modersmålsundervisningen.

Genusmarkering av återgivet tal: Förutsägbarhet av förändringar vid litterär översättning från svenska till japanska

This thesis endavours to examine whether differences between original and translation in literary translation are systematic and predictable by studying a Swedish detective novel and its Japanese translation. The domain of the novel chosen for analysis is the reported speech (i.e. dialog).Translation Studies suggests that knowledge of the literary norms of the Target Language of the translation and of the status of translations in the Target Language's literary system, enables one to predict if and what differences between original and translation will appear.A survey of the scholarly literature concerning literary norms in the Japanese system and the status of translation within said system was performed and the following hypotheses were postulated: 1. Given sufficient knowledge of the norms of the Target Language's literary system and the status of translations within said system, the nature of differences between original and translation can be predicted. 2.

Flerspråkighet i förskolan : En kvalitativ undersökning om pedagogernas arbetssätt när det gäller språkligt heterogena grupper i förskolan

The purpose of my study was to visualize how teachers works with multilingual children in pre-school, the methods used to stimulate and develop primary and secondary language and how teachers does see second languages development with the help of the primary language. The study consists of qualitative methods in form of interviews which are made with four teachers who work within the pre-school. The findings during the collection of data (interviews) are going to be connected to the relevant literature on the subject I have chosen.The result showed that the concrete materials are used to stimulate and develop primary- as the secondary language and that the teachers have different opinions on secondary languages development with the help of primary language even if the primary language seems to be an important asset of all teachers that I interviewed..

De lapidibus et gemmis (Medeltidshandskrift 59, Universitetsbiblioteket, Lunds Universitet)

ABSTRACTThis thesis contains a partial edition of a previously unpublished manuscript, De lapidibus et gemmis (MH 59, Lund University Library). The manuscript was probably written in the late XVth century and consists of five parts. Part 1 (ff 1r-1v) and 2 (ff 2r-14r) are written in Latin, part 3 (ff 14v), which is probably later than the rest of manuscript (XVI century?), in German, part 4 (ff 18r-33r) in Latin (some smaller passages in Swedish), part 5 (ff 34r-34v) in Latin and Swedish. The manuscript was written by at least two hands, probably more.I have chosen to examine and edit part 2, ff 2r-14r, which I have identified as a partial transcript of the franciscan Bartholomeus Anglicus encyclopedic work De proprietatibusrerum, probably written between 1230 and 1260.

Ofelia ? en ny syntesröst : En studie om talsyntes i allmänhet och konkateneringssyntes i synnerhet

I denna uppsats ges en allmän beskrivning av olika sätt att skapa talsyntes samt en mer noggrann beskrivning av hur man på relativt kort tid kan skapa en ny syntesröst med konkateneringssyntes. Den nya syntesrösten är unik eftersom det tidigare inte skapats någon kvinnlig syntesröst med sydsvensk dialekt. I inledningen finns en översikt över talsyntesens historia, beskrivning av tre olika sorters talsyntes samt en kort beskrivning av text-till-tal-syntes.Sedan beskrivs arbetet med pilotprojektet till den nya syntesrösten som var till för att utvärdera inspelningsmiljö, talarens röst och de metoder som användes vid inspelning, segmentering och vågformsgenerering. Resultaten visar bl.a. att det är stor skillnad i röstkvalitet då vågformen genereras på två olika sätt.

Samarbete mellan bibliotek och förskola En studie om huruvida samarbete kan främja barns och särskilt invandrarbarns språkutveckling

This Masters thesis concerns how library and preschool can cooperate in supporting childrens language development and especially that of bilingual children. We have investigated how librarians and preschool teachers different competences can complement each other to gain the best result in work with childrens language development. This study is based on qualitative interviews with four librarians and three preschool teachers. The answers from them have been analysed according to different categories. Our results show that both librarians and preschool teachers think that bilingual children need extra support and that it takes longer to learn two languages.

Nya uppgifter-nya uppdrag

The underlying purpose of this study is to see whether a library focused solely on providing literature in other languages than Swedish serves as a unifying, integrating force, or as an agent for division and exclusion. The study focuses on the International Library in Stockholm. The authors have created a profile of the visitors of the selected library, concerning their characteristics, their library habits and their perceptions of the International library. This profile has then been compared with the staff?s perception of the visitors as a group.

Genusbyten - en fallstudie av romanska språk

Varför byter substantiv genus? Genus är i indoeuropeiska språk en semantisk nominalklassificering som är formellt implicerad. Detta innebär att varje genus har en semantisk kärna som tenderar att uttryckas genom ändelser hos substantivet (men bekräftas genom dess dependenter). Orsakerna till genusbyten kan således tänkas vara både semantiska och formella: de kan byta genus till följd av association till andra ord med ett visst genus inom samma semantiska sfär, men de kan också anta ett genus i association till andra ord med samma ändelse. I denna undersökning har 170 latinska högfrekventa substantiv i deklinationsklass III jämförts diakront med de moderna romanska språken franska, italienska, spanska och portugisiska.

Språkhantering på ett mindre bibliotek: en kvalitativ undersökning om hur ett mindre bibliotek arbetar med minoritetsspråk

The following thesis will examine how a smaller library manages the prioritization of media between Swedish and 'minority language'. We are also interested in the challenges and problems that can occur in such work, as well as how the librarians think about their role in the integration process. We have studied this through several qualitative interviews with librarians as well as earlier related research. The results show that librarians display a high propensity of appreciation related to working with minority languages and consider this an important aspect of their profession ? they fully ingratiate and accept the importance of helping the immigrant population in learning Swedish.

?W? zh? ramla-le? : Om kinesisk-svensk kodväxling hos tvåspråkiga barn i Sverige

This thesis focuses on Chinese?Swedish code-switching of bilingual children in Sweden. The purpose is to, through a case study, study what Chinese?Swedish code-switching looks like in daily conversations between bilingual children and their parents. Three main questions are formulated from the purpose of the thesis, foucusing on the types and frequencies of code-switching, the grammar of code-switching, and the motivation of code-switching.The linguistic material comes from voice recordings of naturally occurring conversations between three children and their parents, which are transcribed afterwards.

Ett tvåspråkigt barns kodblandning

Jag har undersökt en tvåspråkig pojkes kodblandning. Pojkens mamma talar finska med honom och pappa svenska. Pojken är mellan 2;3 och 2;5 under undersökningsperioden. Jag ville undersöka om pojken utvecklar sina två språk så som murgrönehypotesen förespråkar. Hypotesen är utformad av Petra Bernardini och Suzanne Schlyter.

<- Föregående sida 11 Nästa sida ->