Sökresultat:
193 Uppsatser om Eastern Harbour - Sida 2 av 13
Cultural influences on perceived information structures and assortment varieties - a comparative study of Middle Eastern and Swedish consumers
The purpose of this study was to investigate and compare how and why consumers of different ethnic backgrounds value and prioritize product attributes among food in certain ways. We expected to find culturally bound attitude differences and our aim was to relate those to, and challenge, present knowledge of information structures. Consequently, we also aimed to use this new knowledge of attribute attitudes in connection to assortment variety theory, as attributes constitute important motives to how consumers perceive variety. A theoretical framework was constructed to suit our purpose and function as an analytical tool, consisting of Culture perspectives, Information structures (product attributes), and Assortment variety. In this thesis we focused on attitudes and consumer perspectives and excluded actual behaviour and the retailing perspective.
Funktionsentreprenad för beläggning och vägmarkering
This report is written in cooperation with the Swedish National Road Administration South-Eastern Region in Jönköping. The report is a result of the evaluation to give an answer to the question about how well the function contract has been carried out on the E4 in Östergötlands and Jönköpings län. The evaluation is divided in two hard parameters and one soft.The Swedish National Road Administration is interested in knowing how the standard on the road have been changed during the functions period, which is the reason why the first hard parameter is considering road standard. To evaluate the standard there have been a comparison of values from measures taken every year on the current road stretch. The second hard parameter considers economy.
Ekjättars framtid : en fallstudie av gammelekar idag och i framtiden vid olika skötsel- och restaureringsscenarier i Hjulstaområdet, Enköpings kommun
This Master's thesis work was done at SLU, Uppsala, Sweden in cooperation with Upplandsstiftelsen and Uppsala County Council. The studied area is pointed out as an area for EU´s LIFE project, NATURA 2000, concerning the Scarabid beetle Osmoderma eremita. The studied area lies in an agricultural landscape rich on deciduous trees, about 15 km south of Enköping in the County of Uppland. The species is dependent on large, old, hollow trees, which are exposed to sunlight, usually oak trees in this area. I studied the area in detail concerning large old trees (>70cm ø), middle-aged oak trees and young oak trees.
Överlevnad, tillväxt och skador i planteringar av sitkagran (Picea sitchensis) efter stormen Gudrun
Sitka spruce (Picea sitchensis (Bong.) Carr) is just like Norway spruce (Picea abies) a species in thegenus picea. The natural range of Sitka spruce is a narrow strip along the west coast of North America. Itis the most coastal of all picea species, and very dependent on the mild and humid climate along thepacific coast.Sitka spruce has been grown a long time in the countries around the North Sea, particularly in GreatBritain where it currently is the most important species in British forestry. Sitka spruce has not beenplanted in Swedish forests to any large extent before the storm Gudrun in 2005. Several studies indicatethat the production of wood biomass is higher for Sitka spruce compared to Norway spruce.
Ostalgie : DDR-nostalgi i det återförenade Tyskland
This essay is a case-study of a phenomenon called ?ostalgie? which could be described as GDR-nostalgia. ?Ostalgie? is a compound of the two German words ?ost? (east) and ?Nostalgie? (nostalgia.) It is, like a similar phenomenon referred to as ?communist nostalgia?, a type of nostalgia. However, if one were to define ?ostalgie? as ?communist nostalgia? important aspects of the phenomenon would be left out.
Bakgrundsmusikens betydelse på skärgårdskrogen
The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.
Stress och nervositet hos ungdomar inom musiken
The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.
Kvinnors konstmusik - marknadens mest eftertraktade?
The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.
Demokratins vara eller inte vara i Sydöstra Asien : En fallstudie av Vietnams förutsättningar för demokratisering.
This study aims at examine what kind of interest the European Union (EU) have in promoting a democracy process in Eastern Europe. The study is a descriptive case study where the case Ukraine is used to draw general conclusions. The questions asked to pursue the aim are: why does the EU want to promote a democracy process in Ukraine, what kind of methods does the EU use and why is Russia trying to prevent the EU-Ukraine development and instead supporting a Russia-Ukraine development. In this study an analytical model is created and used to analyze EU:s way in promoting democracy in Ukraine. The analyze model consists of six steps used to describe the general promotion of a democracy process and it?s applied in the empirical analysis.
Flow & sång. Att hitta närvaro, uttryck och att beröra
The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.
Svenska folkvisor. Analys av visan "Ena tåcka däka vill jag ha san"
The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.
EU som internationell aktör för demokratiska värderingar : EN beskrivande fallstudie av Ukrainas demokratiseringsprocess mellan åren 2004-2014
This study aims at examine what kind of interest the European Union (EU) have in promoting a democracy process in Eastern Europe. The study is a descriptive case study where the case Ukraine is used to draw general conclusions. The questions asked to pursue the aim are: why does the EU want to promote a democracy process in Ukraine, what kind of methods does the EU use and why is Russia trying to prevent the EU-Ukraine development and instead supporting a Russia-Ukraine development. In this study an analytical model is created and used to analyze EU:s way in promoting democracy in Ukraine. The analyze model consists of six steps used to describe the general promotion of a democracy process and it?s applied in the empirical analysis.
Brandstation i Frihamnen
En brandstation ställer specifika krav på funktionalitet och flöden - som i det här examensarbetet har fått generera rumsligheter och arkitektoniska händelser. Brandbilarna står uppradade i ett stort och rymligt garage. Ljuset flödar in genom portarna och det stora glastaket. Om hundrafemtio år kanske det inryms en konsthall här istället - så som i Magasin 3 en bit bort..
Att sjunga och intonera i grupp. Om en metod med målet att få en sångensemble att förbättra sin intonation
The aim of this study is to examine the collection One Thousand and One Nights (also: The Arabian Nights) from a european perspective, by comparing different european translations. The study focuses on three translations into Swedish from different periods of time and how the tales have changed in the translation process - depending on the prevailing line of approach and Western perceptions of Eastern standards. The thesis of the study is that Eastern culture, from a Western perspective, has been seen as exotic and different but not as a high literary culture and that this view has affected the translations into european languages. The study shows, among other things, that Western culture is many times considered normative in the translations and that the translators often give their own voices a prominent role, also that common Western notions of the East affects the translations.The word ?orientalism? is used frequently in the study and it refers primarily to the image of the Orient as it is described in Edward Saids' book Orientalism: as a Western construction whose main purpose is to strengthen its own conception of the Orient and thereby strengthen the Western identity as better than the Orient.
EU som normativ makt i det östliga partnerskapsområdet
Denna studie handlar om EU som normativ makt i området för EU:s östliga partnerskap (Eastern Partnership/EP). Med utgångspunkt från säkerhetsgemenskapsteori och konstruktivism undersöks EU:s försök att sprida sina normer och intensifiera kopplingarna till länderna Moldavien och Armenien, som omfattas av European Neighbourhood Policy (ENP) och EP. Studien finner att EU:s strategi för att intensifiera kopplingarna till Moldavien och Armenien är mycket lika, där utvecklingen av praktikergemenskaper verkar vara något som EU särskilt vill prioritera och etablera redan i ett inledande skede för att partnerlandet skall acceptera de normer, värden och uppfattningar om intressen som utgör ramverket för EU:s kollektiva identitet. Men det verkar som att ländernas förmåga, möjlighet och vilja att tillmötesgå ramverket skiljer sig åt, och att det är där vi kan hitta förklaringen till varför EU mer framgångsrikt spridit sina normer till Moldavien än till Armenien ? ett faktum som denna studie argumenterar för ytterst visat sig genom Moldaviens godkännande av EU:s bindande samarbetsavtal Association Agreement, och Armeniens avvisande av samma avtal till förmån för en tullunion ledd av Ryssland. .